רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רַחֲמָנָא
. D. (le miséricordieux), la Torah.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שֶׁמֶן
. huile.
. graisse, parfum.
תּוֹדָה
. aveu.
. remerciement.
. sacrifice en action de grâce.
. n. pr.
תַּחַת
. sous, dessous.
. au lieu de, en place.
. à cause, parce que.
. en bas.
. n. pr.
תַּלְמוּד
. Talmud, enseignement, connaissance.
תָּם
. simple.
. intègre.
. pieux, sincère.
. là, en cet endroit.
תַּנּוּר
. four.