1. כֵּיוָן דְּאִיכָּא אֲשַׁם גְּזֵילוֹת וַאֲשַׁם מְעִילוֹת דִּלְכַפָּרָה אָתוּ _ _ _ פְּסִיקָא לֵיהּ:
הָאִשָּׁה
נִינְהוּ
מֵת
לָא
2. תְּנַן כָּל הַזְּבָחִים שֶׁשְּׁחָטָן שֶׁלֹּא לִשְׁמָן כְּשֵׁרִין אֶלָּא שֶׁלֹּא עָלוּ לַבְּעָלִים לְשׁוּם חוֹבָה _ _ _ מִפֶּסַח וְחַטָּאת וְאִם אִיתָא לִיתְנֵי נָמֵי חוּץ מֵאֲשַׁם נָזִיר וַאֲשַׁם מְצוֹרָע דְּבָאוּ לְהַכְשִׁיר וְלֹא הִכְשִׁירוּ:
הַמְּנָחוֹת
חוּץ
לַהּ
הַמַּפְרִישׁ
3. אָמַר מָר וְכֵן אַתָּה אוֹמֵר בַּאֲשַׁם _ _ _ וַאֲשַׁם מְצוֹרָע שֶׁשְּׁחָטָן שֶׁלֹּא לִשְׁמָן פְּסוּלִין הוֹאִיל וּבָאוּ לְהַכְשִׁיר וְלֹא הִכְשִׁירוּ:
יוֹלִיךְ
נָזִיר
הָעוֹמֶר
הוּא
4. תְּנַן כָּל הַמְּנָחוֹת שֶׁנִּקְמְצוּ שֶׁלֹּא לִשְׁמָן כְּשֵׁירוֹת אֶלָּא שֶׁלֹּא עָלוּ לַבְּעָלִים לְשׁוּם חוֹבָה חוּץ מִמִּנְחַת חוֹטֵא וּמִנְחַת _ _ _ וְאִם אִיתָא לִיתְנֵי נָמֵי חוּץ מִמִּנְחַת הָעוֹמֶר:
קְנָאוֹת
וּדְנָזִיר
זֶבַח
הָאִשָּׁה
5. מַאי שְׁנָא אֲשַׁם נָזִיר וַאֲשַׁם מְצוֹרָע דְּבָאוּ לְהַכְשִׁיר _ _ _ הִכְשִׁירוּ הָנֵי נָמֵי בָּאוּ לְכַפָּרָה וְלֹא כִּפְּרוּ:
דִּלְכַפָּרָה
לוֹ
לְכַפָּרָה
וְלֹא
1. .י.א.ל ?
nifal
agir imprudemment.
hifil
1 - vouloir.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
paal
1 - se précipiter.
2 - presser.
3 - être étroit.
hifil
insister, presser.
paal
prédire, consulter les devins.
piel
faire de la magie.
paal
s'opiniâtrer, désobéir.
hifil
1 - désobéir, irriter.
2 - gaver.
3 - parier.
2. הוּא ?
n. pr.
herbe, marécage, pré.
1 - aveu.
2 - remerciement.
3 - sacrifice en action de grâce.
4 - n. pr.
il, lui, il est.
3. קָא ?
il importe, concernant.
particule de l'accentuation, intraduisible.
1 - courant d'eau.
2 - épi.
3 - שִׁבֹּלֶת שׁוּעָל : nom d'une céréale (seigle).
1 - seigneur, maître.
2 - n. pr.
4. ס.ת.מ. ?
paal
1 - égoutter, distiller.
2 - briser la nuque.
3 - démolir.
nifal
1 - dont la nuque est coupée.
2 - démoli.
nitpael
dont la nuque est coupée.
paal
1 - boucher.
2 - cacher.
nifal
fermé, bouché.
piel
boucher.
hitpael
1 - fermé, bouché.
2 - se taire.
nitpael
1 - fermé, bouché.
2 - se taire.
paal
boucher.
nifal
bouché.
hifil
boucher.
paal
épargner.
piel
épargner.
5. תְּנָן ?
1 - nom du quatrième mois.
2 - nom d'une idole.
1 - bonheur.
2 - fortune.
3 - action de crier/implorer.
4 - lisse, poli.
5 - n. pr.
fondation.
1 - nous avons appris dans une Michnah.
Avec התם : nous avons appris une Michnah autre part.
(racine : שנה/תנה)
2 - tourbillon de fumée.
3 - puanteur.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10