. espèce.
. sexe.
. hérétique.
. parmi, comparatif.
. autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
. contenu.
. multitude, assemblée.
. plénitude.
. pafois : verbe remplir (מלא).
. parfois : לֹא + מְ.
. roi.
. n. pr. (מַלְכִּי...).
. dessus.
. injustice, infidélité, péché.
. ordre, précepte.
. charité.
. endroit.
. espace.
. D.ieu.
נגע
Paal
. toucher.
. frapper.
. frapper.
Nifal
. battu.
Piel
. frapper.
Poual
. frappé, exposé aux accidents.
Hifil
. atteindre, arriver.
. toucher, faire toucher.
. toucher, faire toucher.
Nitpael
. frappé de la lèpre.
נוח
Paal
. se reposer.
. donner du repos.
. donner du repos.
Nifal
. déposé.
. suffisant.
. être agréable.
. suffisant.
. être agréable.
Hifil
. procurer du repos.
. laisser, poser.
. conduire.
. laisser, poser.
. conduire.
Houfal
. posé, reposé.
Peal
. se reposer.
. mourir.
. mourir.
Hitpeel
. calmer.
. déposer.
. déposer.
Hitpaal
. se reposer.
. déposé.
. satisfait.
. déposé.
. satisfait.
. vie.
. souffle.
. cadavre.
. volonté.
. odeur.
. la personne elle-même.
סיע
Piel
. aider.
Hifil
. transporter.
Hitpael
. se servir de.
Nitpael
. se servir de.
Pael
. aider.
Hitpaal
. aider.
. s'aider, se servir de.
. s'attrouper.
. s'aider, se servir de.
. s'attrouper.
. tente.
. tabernacle.
. n. pr. (סֻכּוֹת ...).
. monde.
. éternité, durée.
. ville.
. frayeur.
. celui qui veille.
. n. pr. (עִירִי, ...).
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
. os, corps.
. soi-même, substance.
. même.
. n. pr.