הלכ
Paal
aller, marcher.
לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
disparaitre, passer.
Piel
marcher, aller.
causer la diarrhée.
causer la diarrhée.
Hifil
conduire.
Hitpael
se promener.
Peal
aller, marcher.
Pael
aller, marcher.
Afel
aller, marcher.
הֲלָכָה
loi, règle.
הֵן
elles, ils.
voici, certes.
si.
voici, certes.
si.
הרג
Paal
tuer.
Nifal
assassiné.
Poual
tué.
Houfal
assassiné.
הֲרֵי
voici.
alors.
si.
caractéristiques.
שֶׁהֲרֵי : car.
alors.
si.
caractéristiques.
שֶׁהֲרֵי : car.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
voici, voilà.
זוֹ
pronom démonstratif.
חַד
tranchant.
nombre : un.
nombre : un.
חזר
Paal
revenir.
répéter.
renier.
marcher autour.
répéter.
renier.
marcher autour.
Piel
restituer.
marcher autour.
marcher autour.
Hifil
restituer, rétablir.
renier.
marcher autour.
renier.
marcher autour.
Houfal
restitué.
Peal
entourer.
reculer.
revenir.
répéter.
reculer.
revenir.
répéter.
Pael
entourer.
abattre.
répliquer.
abattre.
répliquer.
חָי
vivant, ce qui vit.
cru.
sain, fort.
חַיִּים : vie.
cru.
sain, fort.
חַיִּים : vie.
חַכִּים
sage, raisonnable.
חֵן
grâce.
faveur.
faveur.
חַסִּיר
manquant.
טהר
Paal
être pur.
briller.
briller.
Nifal
être pur.
Piel
purifier.
déclarer pur.
déclarer pur.
Poual
purifié.
Hitpael
se faire purifier.
Peal
purifié.
clair.
s'en aller.
clair.
s'en aller.
טַעַם
gout, sens.
raison, conseil.
ordre.
caractère, manière d'agir.
accent.
raison, conseil.
ordre.
caractère, manière d'agir.
accent.