הָא
ainsi, voici, certainement.
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
הוּא
il, lui, il est.
הִיא
elle.
הֲכִי
ainsi, est-ce parce que, quoique.
הֲלָלוּ
ces, ceux-ci, ceux-là.
הנה
Paal
jouir.
Nifal
profiter, jouir.
Piel
faire profiter.
Afel
être utile, faire profiter.
prendre effet.
הֲרֵי
voici.
alors.
si.
caractéristiques.
שֶׁהֲרֵי : car.
ו
sixième lettre de l'alphabet.
signifie comme chiffre : six, six mille.
conjonction : et, ou, mais, si, alors, lorsque, après que, quand, cependant, car, afin que, parce que, c'est pourquoi, or, quoique, pour que.
pronom relatif.
חַד
tranchant.
nombre : un.
חוֹבָה
obligation, sacrifice obligatoire.
dette.
faute.
n. pr.
חִזְקִיָּה
n. pr.
חֲמִשָּׁה
cinq.
טַעַם
gout, sens.
raison, conseil.
ordre.
caractère, manière d'agir.
accent.
יאל
Nifal
agir imprudemment.
Hifil
vouloir.
commencer, se plaire à.
הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
ידע
Paal
savoir, connaître.
remarquer, sentir.
prendre soin.
Nifal
connu, aperçu.
convaincu.
corrigé.
Piel
déterminer, indiquer, designer.
Poual
connu, proclamé.
ami intime.
Hifil
faire connaitre, faire sentir.
punir, châtier.
Houfal
porté à la connaissance.
Hitpael
se faire connaitre.
Nitpael
se faire connaitre.
Peal
savoir.
Afel
faire connaître.