רָבָא
n. pr.
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רצה
Paal
vouloir.
être favorable à, agréer.
payer, expier.
être favorable à, agréer.
payer, expier.
Nifal
être agréé, compensé.
Piel
satisfaire, apaiser.
Hifil
satisfaire.
indemniser, acquitter.
raconter.
indemniser, acquitter.
raconter.
Hitpael
s'attirer la bienveillance.
vouloir, avoir besoin.
vouloir, avoir besoin.
Nitpael
s'attirer la bienveillance.
vouloir, avoir besoin.
vouloir, avoir besoin.
שחט
Paal
* avec sin
pressurer, presser.
* avec shin
égorger (des bêtes).
aplatir.
pressurer, presser.
* avec shin
égorger (des bêtes).
aplatir.
Nifal
égorgé, sacrifié.
Hifil
faire tuer.
Peal
abattre.
Hitpeel
abattu.
שִׁמְעוֹן
n. pr.
שנה
Paal
répéter.
différent, inconstant.
étudier.
enseigner.
différent, inconstant.
étudier.
enseigner.
Nifal
répété.
changé.
enseigné.
changé.
enseigné.
Piel
changer
répéter.
répéter.
Poual
changé.
différent.
différent.
Hifil
enseigner.
stipuler, poser une condition.
stipuler, poser une condition.
Hitpael
se déguiser, se changer.
Nitpael
se changer.
Peal
changer, être différent.
répéter.
répéter.
Pael
modifier.
répondre.
répondre.
Afel
modifier.
Hitpeel
différent.
Hitpaal
se modifier.
שפכ
Paal
répandre.
entasser.
entasser.
Nifal
répandu.
Poual
répandu.
Hitpael
répandu, dispersé.
שרפ
Paal
brûler.
siroter.
couvrir de résine.
siroter.
couvrir de résine.
Nifal
brûlé.
Poual
brûlé.
Hitpeel
brûlé.
se dessécher.
fondre.
se dessécher.
fondre.
שְׁתַּיִם
deux.
שְׁתִיקָה
silence.
תַּחַת
sous, dessous.
au lieu de, en place.
à cause, parce que.
en bas.
n. pr.
au lieu de, en place.
à cause, parce que.
en bas.
n. pr.
תנה
Paal
faire des présents.
payer.
payer.
Piel
célébrer.
Hifil
payer, gager.
poser des conditions.
enseigner.
poser des conditions.
enseigner.
Houfal
conditionné.
hypothéqué.
hypothéqué.
Peal
enseigner.
Pael
modifier.
enseigner, répéter.
raconter.
enseigner, répéter.
raconter.
Afel
enseigner.
stipuler, poser une condition.
stipuler, poser une condition.
Hitpaal
répété.