יוֹסֵף
n. pr.
continuer (י.ס.פ.) au futur.
continuer (י.ס.פ.) au futur.
יספ
Paal
ajouter.
cesser.
continuer (suivi d'un autre verbe).
cesser.
continuer (suivi d'un autre verbe).
Nifal
ajouté, se joindre.
Hifil
ajouter, augmenter.
continuer (suivi d'un autre verbe).
n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
continuer (suivi d'un autre verbe).
n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
Houfal
ajouté.
Hitpael
ajouté.
Nitpael
ajouté.
Afel
ajouter
additionner.
additionner.
Hitpeel
ajouté.
יצא
Paal
sortir.
avec דָבָר : être décidé.
כַּיּוֹצֵא : etc.
avec דָבָר : être décidé.
כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
faire sortir.
revendiquer.
dépenser.
déduire.
exclure.
revendiquer.
dépenser.
déduire.
exclure.
Houfal
être conduit dehors.
כָּאן
ici.
כְּבָר
déjà.
n. pr.
n. pr.
כֹּהֵן
prêtre.
chef, prince.
chef, prince.
כּוֹשֶׁר
aptitude.
puissance.
puissance.
כָּשֵׁר
convenable, apte.
ל
douzième lettre de l'alphabet.
trente.
pour.
vers.
selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
לָהֵן : c'est pourquoi.
trente.
pour.
vers.
selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
non, ne pas.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לָא
non, ne pas.
particule.
particule.
לַאו
non.
loi prohibitive.
loi prohibitive.
לונ
Paal
passer la nuit.
se plaindre.
se plaindre.
Nifal
murmurer, se soulever.
Hifil
murmurer, se révolter.
faire passer la nuit.
faire passer la nuit.
Hitpael
demeurer, reposer
se plaindre.
se plaindre.
Nitpael
se plaindre.
מַה
quoi.
comment.
pourquoi.
combien.
comment.
pourquoi.
combien.
מִין
espèce.
sexe.
hérétique.
parmi, comparatif.
autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
sexe.
hérétique.
parmi, comparatif.
autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.