1. יָצָא לִקְרָאתוֹ בֶּן _ _ _ רְצוֹנְכֶם אָבוֹא עִמָּכֶם בָּכָה רַבִּי שִׁמְעוֹן וְאָמַר מַה שִּׁפְחָה שֶׁל בֵּית אַבָּא נִזְדַּמֵּן לָהּ מַלְאָךְ שָׁלֹשׁ פְּעָמִים וַאֲנִי לֹא פַּעַם אַחַת יָבֹא הַנֵּס מִכָּל מָקוֹם:
הַכִּפּוּרִים
תְּמַלְיוֹן
הָאוֹכֶל
יְהוּדָה
2. גְּמָ' תַּנְיָא רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר מָה טַעַם שֶׁאֶפְשָׁר לַשֵּׁנִי _ _ _ רִאשׁוֹן וּמִי קָא עָבֵיד שֵׁנִי רִאשׁוֹן הָא לָא אֶפְשָׁר:
עָנֵישׁ
שֶׁיֵּעָשֶׂה
שֶׁתַּלְמִיד
אִילּוּ
3. אָמַר _ _ _ הָכִי קָאָמַר מִי גָּרַם לַשֵּׁנִי לָאו רִאשׁוֹן רַב אָשֵׁי אָמַר רִאשׁוֹן וְשֵׁנִי לְגַבֵּי שְׁלִישִׁי בְּנֵי חֲדָא בִּיקְתָּא אִינּוּן:
לוֹ
עָלֶיהָ
רָבָא
נִיכָּר
4. אֲמַר לְהוּ רַבִּי יוֹסֵי אֲנָא אָזְלִין דִּלְמָא עָנֵישׁ לֵיהּ רַבִּי שִׁמְעוֹן _ _ _ מִסְתְּפֵינָא קַבֵּיל עֲלֵיהּ דְּלָא לִיעְנְשֵׁיהּ אֲפִילּוּ הָכִי עַנְשֵׁיהּ:
יוֹחַאי
וְעַיְּילִינְהוּ
דְּקָא
וְכִגְרוֹגֶרֶת
5. וְהַיְינוּ דְּאָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר בַּר רַבִּי יוֹסֵי אֲנִי רְאִיתִיהָ בָּעִיר רוֹמִי וַהֲווֹ _ _ _ כַּמָּה טִיפֵּי דָמִים:
וּקְרָעוּהָ
טַעַם
עָלֶיהָ
הָאוֹכֶל
1. דִּלְמָא ?
brulement, embrasement, combustion.
1 - peut être.
2 - fait, confirmation.
3 - couverture.
4 - dilemme.
1 - uni, lisse.
2 - flatteur, insinuant.
accomplissement, réalisation.
2. כּוֹתֶבֶת ?
1 - verbe כתב (écrire), prés., fém., sing.
2 - date/figue sèche, (utilisée comme unité de mesure).
1 - n. pr.
2 - branche.
3 - litière.
4 - cachette.
n. pr.
1 - épine.
2 - diamant.
3 - n. pr.
3. זֶה ?
grossesse.
1 - entrée.
2 - impasse.
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
1 - instrument de labour.
2 - peigne.
4. ע.ק.מ. ?
paal
courber, déformer.
nifal
courbé, déformé.
piel
courber, déformer.
poual
courbé, déformé.
hitpael
se courber.
paal
1 - gratter.
2 - couper le tissu.
piel
gratter.
hitpael
se frotter, se gratter.
piel
1 - élever, monter dans.
2 - admirer.
3 - fendre.
hifil
1 - enjamber.
2 - couper les branches.
peal
1 - fendre.
2 - s'enfuir.
piel
pourvoir aux besoins, entretenir.
hitpael
1 - se nourrir.
2 - gagner sa vie.
nitpael
1 - se nourrir.
2 - gagner sa vie.
5. שִׁמְעוֹן ?
lézard.
tremblement.
calme.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10