זַיִת
olive, olivier.
חול
Paal
arriver, coïncider.
saisir.
éprouver de la douleur.
concevoir, devenir enceinte.
saisir.
éprouver de la douleur.
concevoir, devenir enceinte.
Piel
produire, enfanter.
souffrir.
tournoyer, danser.
espérer.
souffrir.
tournoyer, danser.
espérer.
Poual
naître, exister, trembler.
Hifil
trembler, éprouver de la douleur.
faire trembler.
attendre, espérer.
enfanter.
faire trembler.
attendre, espérer.
enfanter.
Houfal
créé.
Hitpael
être troublé, consterné.
tournoyer.
tournoyer.
Pael
adoucir.
Afel
pardonner.
חָי
vivant, ce qui vit.
cru.
sain, fort.
חַיִּים : vie.
cru.
sain, fort.
חַיִּים : vie.
חֵצִי
demi, moitié.
flêche.
n. pr.
flêche.
n. pr.
טָהֹר
pur, net.
טוּמְאָה
impureté, souillure.
טמא
Paal
impur, souillé.
Nifal
devenir impur.
Piel
rendre impur.
déclarer impur.
profaner, déshonorer.
déclarer impur.
profaner, déshonorer.
Poual
se rendre impur.
Houfal
rendu impur.
Hitpael
se rendre impur.
Hitpeel
se rendre impur.
יְהוּדָה
n. pr.
כֵּן
ainsi, de même.
honnête, droit.
office.
base, appui.
expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
honnête, droit.
office.
base, appui.
expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
ל
douzième lettre de l'alphabet.
trente.
pour.
vers.
selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
לָהֵן : c'est pourquoi.
trente.
pour.
vers.
selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
non, ne pas.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לָא
non, ne pas.
particule.
particule.
לַאו
non.
loi prohibitive.
loi prohibitive.
לֵוִי
lévite, appartenant à la tribu Lévi.
n. pr.
n. pr.
מִין
espèce.
sexe.
hérétique.
parmi, comparatif.
autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
sexe.
hérétique.
parmi, comparatif.
autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.