בּוֹר
. citerne, fosse, puits.
. pureté, ce qui sert à purifier.
. ignorant.
בַּיִת
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
בְּכוֹר
. premier-né.
. chef.
בעה
Paal
. questionner.
. vouloir, supplier, exiger.
. faire bouillir.
. détruire la récolte.
Nifal
. fouillé.
. demandé.
. brouté.
Hifil
. détruire.
Peal
. chercher.
. prier.
. vouloir.
. ouvrir largement.
Pael
. rechercher.
. demander.
. désirer.
Hitpeel
. exiger.
. avoir besoin.
. être demandé.
Hitpaal
. être demandé.
בַּר
. fils.
. blé.
. pur.
. sauvage.
. dehors.
. excepté.
. bœuf sauvage.
. Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
. n. pr.
דוש
Paal
. fouler, briser.
. négliger.
. s'habituer.
Nifal
. foulé, brisé.
Piel
. écraser.
Hifil
. lier.
Houfal
. foulé, brisé.
Peal
. fouler aux pieds.
. battre la récolte.
Afel
. mépriser.
. négliger.
Hitpaal
. piétiné.
דַּיִשׁ
. action de battre le blé.
הָא
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
הֵם
. ils, eux.
הֵן
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
וָלָד
. enfant, embryon.
. degré d'impureté.
חָלָב
. lait.
. blanc d'oeuf.
חסמ
Paal
. brider, fermer.
. durcir.
. lier.
Nifal
. muselé, bridé.
Piel
. lier.
. fortifier.
Nitpael
. fortifié.
. endurci.
Peal
. réduire au silence.
Pael
. hésiter.
Hitpeel
. bouché.
טַעַם
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
יוֹנָה
. colombe.
. ébène.
. n. pr.