. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
. il, lui, il est.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
. pronom démonstratif.
. péché.
. sacrifice pour le péché.
חלק
Paal
. partager.
. en discorde.
. glissant.
. insinuant.
. dispenser.
. en discorde.
. glissant.
. insinuant.
. dispenser.
Nifal
. partagé.
. se répandre.
. se répandre.
Piel
. partager, disperser.
. détruire.
. détruire.
Poual
. partagé.
Hifil
. polir, unir.
. flatter.
. partager.
. glisser.
. terminer d'une voix douce.
. flatter.
. partager.
. glisser.
. terminer d'une voix douce.
Houfal
. poli, égalisé.
. flatté.
. partagé.
. flatté.
. partagé.
Hitpael
. se partager.
. partagé.
. partagé.
Nitpael
. se partager.
. partagé.
. partagé.
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
. n. pr.
. n. pr.
. n. pr.
. ici.
. comme, par exemple, si.
. afin de, selon, à propos.
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.