חַטָּאת
. péché.
. sacrifice pour le péché.
חַיָּב
. obligé.
. redevable.
. coupable.
חפש
Paal
. fouiller.
Nifal
. être fouillé.
Piel
. * avec sin :
chercher avec soin.

* avec shin :
affranchir.
Poual
* avec sin :
être caché.

* avec shin :
. recevoir la liberté.
. liberté.
Hitpael
. se déguiser en changeant d'habits.
חֵצִי
. demi, moitié.
. flêche.
. n. pr.
חרפ
Paal
. insulter, outrager, mépriser.
. passer l'hiver.
Nifal
. fiancé, réservé.
Piel
. insulter, tromper.
. exposer sa vie.
Nitpael
. être injurié.
. faire pâlir.
Peal
. injurier.
Afel
. être vif.
טַעַם
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
יְהוּדָה
. n. pr.
יכל
Paal
. pouvoir.
. vaincre.
. יָכוֹל : il se pourrait.
. n. pr. (יוּכַל, ...).
Peal
. pouvoir.
יַעֲקֹב
. n. pr.
יצא
Paal
. sortir.
. avec דָבָר : être décidé.
. כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
. faire sortir.
. revendiquer.
. dépenser.
. déduire.
. exclure.
Houfal
. être conduit dehors.
יִצְחָק
. n. pr.
יִשְׁמָעֵאל
. n. pr.
ישנ
Paal
. dormir.
Nifal
. vieillir.
. mettre en réserve.
. laissé inutilisé.
Piel
. endormir.
Hitpael
. devenir vieux.
. mettre de côté.
Nitpael
. devenir vieux.
. mettre de côté.
כָּאן
. ici.