מוּם
. tache, défaut.
מוֹר
. myrrhe.
מַטָּה
. en bas.
מִנַּיִין
. d'où ?
מַעַל
. dessus.
. injustice, infidélité, péché.
מַפֶּלֶת
. chute, ruine.
. cadavre.
מַר
. amer.
. maître.
. goutte.
. dire.
. n. pr.
מַרְאִית
. apparence, vision.
מִשׁוּם
. à cause de.
. au nom de.
. entrant dans la catégorie de.
נטל
Paal
. prendre.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
. pris.
. séparé.
Piel
. porter.
Hifil
. imposer.
. mettre.
. développer.
Peal
. prendre.
. lever.
. laver.
Hitpeel
. élevé.
נטפ
Paal
. distiller, dégoutter.
Nifal
. inondé.
Piel
. distiller, dégoutter.
Hifil
. faire dégoutter.
. parler, prophétiser.
נפק
Paal
. sortir.
Peal
. sortir.
. faire son devoir.
. exclure.
Afel
. faire sortir.
Hitpeel
. être emmené.
נשר
Paal
. tomber.
. quitter.
. se détacher.
Piel
. arracher.
Hifil
. arracher.
. laisser, faire tomber.
סבר
Paal
. penser, présumer.
Hifil
. expliquer.
Peal
. penser.
. comprendre.
. espérer.
. porter.
. saigner.
Pael
. espérer.
Afel
. avoir confiance.
. donner confiance.
. expliquer.
Hitpeel
. espérer.
. être compréhensible.
. se munir.
עֲבֹדָה
. ouvrage.
. travail, œuvre.
. emploi, occupation.