זָכָר
mâle.
partie saillante d'un objet.
זַכְרוּת
membre viril.
sexe masculin.
pointe.
חוֹל
sable.
commun, profane.
n. pr.
חוש
Paal
se hâter.
sentir, être sensible.
être malade.
craindre.
n. pr. (חוּשָׁה ...).
Hifil
hâter, accélérer.
Peal
se hâter.
craindre.
חלצ
Paal
ôter, tirer dehors.
armer, ceindre.
חָלוּץ : troupe de gens armés.
exécuter la cérémonie dite de la 'halitsah (lévirat).
Nifal
délivré, sauvé.
s'armer.
exécuter la cérémonie dite de la 'halitsah (lévirat).
Piel
tirer dehors.
délivrer, sauver.
Hifil
fortifier.
חַמָּה
soleil.
ardeur, chaleur.
fièvre.
n. pr.
טול
Piel
transporter.
Hifil
jeter, rejeter.
imposer.
Houfal
jeté.
couché.
obligé.
Hitpael
déplacé, transportable.
Peal
se réjouir.
sous forme de hénissements.
Hitpaal
déplacé, transportable.
יאל
Nifal
agir imprudemment.
Hifil
vouloir.
commencer, se plaire à.
הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
יבמ
Piel
épouser la veuve d'un frère mort sans enfants.
Hitpael
épouser le frère du mari mort sans enfants.
Nitpael
épouser le frère du mari mort sans enfants.
Pael
épouser la veuve d'un frère mort sans enfants.
יְהוּדָה
n. pr.
יוֹחָנָן
n. pr.
יוֹסֵי
n. pr.
ירה
Paal
lancer.
ériger, élever.
יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
Nifal
être percé de flèches.
Hifil
jeter.
enseigner.
מוֹרֶה : précepteur, guide.
מוֹרֶה : pluie d'automne.
מוֹרֶה : n. pr.
Houfal
arrosé.
יִשְׁמָעֵאל
n. pr.
כִּי
si.
car.
c'est pourquoi.
lorsque.
pour que.
que.
mais, certes.
est-ce que.
marque au fer rouge.
1 lettre grecque Chi.