. mais.
. hélas.
אדמ
Paal
. rouge.
Piel
. teindre en rouge.
Poual
. teint en rouge.
Hifil
. devenir rouge.
Hitpael
. paraître rouge.
Peal
. découper.
. ou, si, quoique.
. chemin.
. voyageur.
. conduite, caractère.
. oreille.
. nom d'un peuple, groupe.
. n. pr. (אָזְנִי , אָזְנָם).
. après, ensuite.
. non, ne pas, ne point.
. rien.
. מֵאַיִן : d'où.
. seulement.
. n. pr.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
. nez, visage.
. colère.
. devant.
. aussi, même.
. n. pr. (אַפַּיִם ...).
. même si, même.
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
בינ
Paal
. examiner, rechercher.
. comprendre, concevoir.
. comprendre, concevoir.
Nifal
. sage, intelligent.
Piel
. éclaircir, rendre sage, instruire.
Hifil
. comprendre, examiner.
. instruire.
. n. pr. (אָבִין ...).
. instruire.
. n. pr. (אָבִין ...).
Houfal
. compréhensible.
Hitpael
. considérer, méditer, remarquer, observer.
Peal
. éparpiller.
. n. pr.
. n. pr.
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.