הֵן
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
זָרָה
. étrangère.
. laïque, profane.
. femme dépravée.
חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חָדָשׁ
. neuf, nouveau.
. n. pr.
חָי
. vivant, ce qui vit.
. cru.
. sain, fort.
. חַיִּים : vie.
חֵלֶב
. graisse.
. la meilleure partie.
. n. pr.
חנה
Paal
. camper.
. attaquer, assiéger.
Piel
. faire grâce.
חתכ
Paal
. couper.
. décider.
Nifal
. décidé.
. coupé.
Piel
. découper.
. extraire du minerai.
. articuler.
Poual
. découpé.
Nitpael
. décidé.
. coupé.
טַבָּח
. cuisinier, boucher.
. garde, bourreau.
טַעַם
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
טְרֵפָה
. bête qui a été déchirée.
יְהוּדָה
. n. pr.
יִשְׁמָעֵאל
. n. pr.
כִּי
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
כֵּיוָן
. puisque, dès que.
. directement.
. vrai, exact.
. droit.