1. אֵין עוֹד מִלְּבַדּוֹ אָמַר רַבִּי חֲנִינָא וַאֲפִילּוּ כְּשָׁפִים הָהִיא אִיתְּתָא דַּהֲוָת קָא מְהַדְּרָא לְמִישְׁקַל _ _ _ מִתּוּתֵי כַּרְעֵיהּ דְּרַבִּי חֲנִינָא אֲמַר לַהּ שְׁקוּלִי לָא מִסְתַּיְּיעָא מִילְּתִיךְ אֵין עוֹד מִלְבַדּוֹ כְּתִיב וְהָאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן לָמָּה נִקְרָא שְׁמָן כְּשָׁפִים שֶׁמַּכְחִישִׁין פָּמַלְיָא שֶׁל מַעְלָה שָׁאנֵי רַבִּי חֲנִינָא דִּנְפִישָׁא זְכוּתֵיהּ:
דְּמִיתַּסֵּי
עַפְרָא
כְּמֵת
עָקַרְנָא
2. מַפְקַרְנָא לְהוּ מַפְּשַׁתְּ הֶיזֵּקָא עָקַרְנָא לְהוּ אִיכָּא צַעַר בַּעֲלֵי חַיִּים _ _ _ לְהוּ אִיכָּא בַּל תַּשְׁחִית:
אֶצְבָּעוֹ
כְּשָׁפִים
וְהִנֵּה
קָטֵילְנָא
3. אֲמַר _ _ _ רַב פָּפָּא לְאַבָּיֵי וְדִילְמָא לְקַיּוֹמֵי בֵּיהּ בִּרְכְּתָא דְּאֵלִיָּהוּ דִּכְתִיב וַיְהִי נָא פִּי שְׁנַיִם בְּרוּחֲךָ אֵלָי אֲמַר לֵיהּ אִי הָכִי הַיְינוּ דְּתַנְיָא עַל רַגְלָיו עָמַד וּלְבֵיתוֹ לֹא הָלַךְ:
תִתֵּן
שָׁנוּ
עוֹד
לֵיהּ
4. אָמְרוּ _ _ _ עַל רַבִּי פִּנְחָס בֶּן יָאִיר מִיָּמָיו לֹא בָּצַע עַל פְּרוּסָה שֶׁאֵינָהּ שֶׁלּוֹ וּמִיּוֹם שֶׁעָמַד עַל דַּעְתּוֹ לֹא נֶהֱנָה מִסְּעוּדַת אָבִיו:
עֲנִיָּיה
עָלָיו
זֶה
אוֹתָהּ
5. אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי לָמָּה נִקְרָא שְׁמָן _ _ _ שֶׁאֵימָתָם מוּטֶּלֶת עַל הַבְּרִיּוֹת דְּאָמַר רַבִּי חֲנִינָא מִיָּמַי לֹא שְׁאָלַנִי אָדָם עַל מַכַּת פִּרְדָּה לְבָנָה וְחָיָה וְהָא קָחָזֵינָא דְּחָיֵי אֵימָא וְחָיָית וְהָא קָחָזֵינָא דְּמִיתַּסֵּי דְּחִיוּוֹרָן רֵישׁ כַּרְעַיְיהוּ קָא אָמְרִינַן:
תִּתְאָיו
יֵמִים
תַּשְׁחִית
עוֹד
1. נֶפֶשׁ ?
poids, fardeau.
1 - vie.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
arraché.
n. pr.
2. זְכוּת ?
1 - mérite.
2 - innocence, pureté.
uni, poli.
longueur, délai.
palais de la bouche.
3. ?
4. .פ.ר.ס ?
paal
précéder.
piel
1 - prévenir.
2 - précéder.
hifil
1 - prévenir.
2 - précéder.
3 - arriver plus vite.
houfal
précédant.
afel
précéder, anticiper.
paal
nettoyer, polir.
piel
1 - purger, nettoyer.
2 - finir.
3 - enlever.
poual
récuré, nettoyé.
hifil
nettoyer.
peal
nettoyer.
pael
1 - nettoyer.
2 - payer.
3 - déduire.
hitpeel
1 - nettoyé.
2 - appliqué.
paal
1 - errer, s'égarer.
2 - chanceler, devenir malheureux.
nifal
errer, chanceler.
hifil
1 - égarer, induire en erreur.
2 - se tromper.
paal
rompre, partager (du pain).
nifal
rompue, partagé.
piel
partager.
hifil
avoir le sabot fendu, avoir de la corne au pied.
peal
diviser.
5. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
paal
devenir faible.
hifil
affaiblir.
peal
devenir faible.
hitpeel
devenir faible.
paal
* avec shin
1 - s'approcher.
2 - rencontrer, toucher.
3 - se retirer.

* avec sin
1 - exiger un payement, recevoir les impôts.
2 - fouler par des exactions/
3 - exacteur, maître de corvée.
nifal
* avec shin
s'approcher, se présenter.

* avec sin
accablé, foulé.
hifil
amener, présenter.
houfal
présenté.
hitpael
s'approcher.
peal
heurter.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10