1. אוֹ דִילְמָא אֲפִילּוּ לְרַבָּנַן אַרְבָּעָה _ _ _ אַכְשַׁר בֵּיהּ רַחֲמָנָא:
סִימָנִין
תַּנָּא
לַחִין
יָדוֹ
2. אָמַר רָבָא מְנָא הָא מִלְּתָא דַאֲמוּר רַבָּנַן מִיתָה עוֹשָׂה נִיפּוּל שְׁחִיטָה אֵינָהּ עוֹשָׂה נִיפּוּל דִּכְתִיב וְכֹל אֲשֶׁר יִפֹּל עָלָיו מֵהֶם בְּמֹתָם יִטְמָא לְמַעוֹטֵי מַאי אִילֵּימָא לְמַעוֹטֵי בְּחַיֵּיהֶם מִנִּבְלָתָם _ _ _ אֶלָּא שְׁמַע מִינַּהּ מִיתָה עוֹשָׂה נִיפּוּל וְאֵין שְׁחִיטָה עוֹשָׂה נִיפּוּל:
הַכּוֹשֶׁר
נָפְקָא
אוֹ
אַכְשַׁר
3. אֲמַר לֵיהּ רַב הוּנָא אֲנַן אַמַּאן נִסְמוֹךְ אַהְדְּרִינְהוּ רַב יוֹסֵף לְאַפֵּיהּ _ _ _ לֵיהּ מַאי קוּשְׁיָא כִּי אֲמַרִי אֲנָא בְּמִיתָה דְּעוֹשָׂה נִיפּוּל כִּי אֲמַר אִיהוּ בִּשְׁחִיטָה דְּאֵינָהּ עוֹשָׂה נִיפּוּל:
פְּקוּעָה
אֲמַר
אֲכָלוֹ
מְטַמְּאָה
4. אָמַר רַב חִסְדָּא מַחְלוֹקֶת בְּאֵבֶר דְּעוּבָּר חַי אֲבָל בְּאֵבֶר דְּעוּבָּר מֵת דִּבְרֵי הַכֹּל שְׁחִיטָה עוֹשָׂה נִיפּוּל וְרַבָּה אָמַר כְּמַחְלוֹקֶת בָּזֶה כָּךְ _ _ _ בָּזֶה:
מַחְלוֹקֶת
דְּאִמֵּיהּ
לָא
תַּנָּא
5. וְאַכַּתִּי מִבְּעֵי לֵיהּ כְּעֵין מִיתָה לַחִין מְטַמְּאִים יְבֵשִׁים אֵין מְטַמְּאִים תְּרֵי בְּמֹתָם _ _ _:
כְּתִיבִי
כָּךְ
וְאֶת
דִּבְרֵי
1. אִיהוּ ?
il, il est.
n. pr.
éternité.
accompagnement, compagne.
2. אִי ?
1 - île.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
feu.
n. pr.
serviteur, ministre.
3. .ט.ע.נ ?
paal
saler.
nifal
1 - disparaitre.
2 - salé.
piel
mêler.
poual
couvert de sel.
houfal
couvert de sel.
peal
saler, manger le sel.
pael
navigateur.
hitpeel
salé.
paal
1 - embrasser, adorer.
2 - armé.
3 - dirigé ou pourvu.
nifal
s'allumer.
piel
embrasser.
hifil
* avec sin :
allumer.

* avec shin :
se toucher.
paal
1 - charger.
2 - prétendre.
3 - réclamer.
nifal
1 - chargé.
2 - allégué.
piel
percer.
poual
percé.
hifil
1 - charger.
2 - transporter.
peal
1 - charger.
2 - balancer.
hitpeel
1 - poursuivi.
2 - porté.
paal
1 - bénir.
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
nifal
béni.
piel
1 - bénir.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
poual
béni.
hifil
1 - faire s'agenouiller.
2 - enraciner.
hitpael
1 - se glorifier, se féliciter.
2 - être béni.
nitpael
béni.
peal
1 - s'agenouiller.
2 - bénir.
pael
bénir.
hitpaal
béni.
4. ע.ש.ה. ?
paal
1 - faire couler des larmes.
2 - mélanger des choses profanes et sacrées.
piel
1 - verser des larmes.
2 - mélanger des choses profanes et sacrées.
paal
1 - fendre.
2 - broder.
3 - saisir.
4 - חֲטוּבוֹת : broderies.
piel
tailler, sculpter.
poual
taillé, sculpté.
hifil
gratter.
peal
1 - abattre.
2 - choisir.
paal
1 - suffire.
2 - battre des mains.
hifil
1 - s'attacher.
2 - battre des mains.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
5. יֵשׁ ?
n. pr.
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
n. pr.
projet, désir, dessein.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10