מִשׁוּם
. à cause de.
. au nom de.
. entrant dans la catégorie de.
מִשְׁנֶה
. second, double.
. faubourg.
. Le pluriel peut signifier : bêtes grasses.
נְבֵלָה
. cadavre, bête morte.
נָתִיב
. chemin, sentier.
נתנ
Paal
. donner.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
Nifal
. donné.
. devenir.
Houfal
. mis, donné.
Peal
. donner, payer.
סִימָן
. signe.
סלק
Paal
. monter.
Piel
. enlever, éloigner.
. monter.
Poual
. s'éloigner, s'écarter.
Hifil
. faire monter.
Houfal
. élevé.
Hitpael
. s'écarter.
. quitter, renoncer.
. décéder.
Nitpael
. s'écarter.
. quitter, renoncer.
. décéder.
Peal
. monter.
Pael
. monter.
. sortir de.
Afel
. faire monter.
סְנַפִּיר
. nageoire.
עוֹלָם
. monde.
. éternité, durée.
עוֹף
. oiseau.
עַיִט
. oiseau de proie.
עַיִן
. œil.
. source.
. couleur, surface.
. le pluriel peut signifier : guide.
. n. pr.
עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עמד
Paal
. se tenir debout.
. s'élever.
. demeurer, durer.
. estimer.
Hifil
. placer, faire tenir debout.
. fixer.
. fournir.
. se retenir.
Houfal
. placé, mis debout.
. מָעֳמָד : fond, terrain stable.
עֶשְׂרִין
. vingt.