וַדַּאי
certitude.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
voici, voilà.
חַד
tranchant.
nombre : un.
nombre : un.
חֹדֶשׁ
mois, néoménie.
n. pr.
n. pr.
חיה
Paal
vivre, rester en vie.
ressusciter.
être guéri, se nourrir.
ressusciter.
être guéri, se nourrir.
Nifal
ressusciter.
Piel
faire vivre, ranimer.
conserver, nourrir.
être guéri.
conserver, nourrir.
être guéri.
Hifil
faire ressusciter, laisser vivre.
nourrir.
nourrir.
Peal
vivre.
Afel
faire vivre.
חכמ
Paal
être sage.
Piel
rendre sage, instruire.
Poual
rendu sage.
Hifil
rendre sage.
éclairer, instruire.
éclairer, instruire.
Hitpael
se croire sage, user d'artifice.
Afel
enseigner.
instruire.
instruire.
חַמָּה
soleil.
ardeur, chaleur.
fièvre.
n. pr.
ardeur, chaleur.
fièvre.
n. pr.
חתכ
Paal
couper.
décider.
décider.
Nifal
décidé.
coupé.
coupé.
Piel
découper.
extraire du minerai.
articuler.
extraire du minerai.
articuler.
Poual
découpé.
Nitpael
décidé.
coupé.
coupé.
טְרֵפָה
bête qui a été déchirée.
יָד
main.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
ידע
Paal
savoir, connaître.
remarquer, sentir.
prendre soin.
remarquer, sentir.
prendre soin.
Nifal
connu, aperçu.
convaincu.
corrigé.
convaincu.
corrigé.
Piel
déterminer, indiquer, designer.
Poual
connu, proclamé.
ami intime.
ami intime.
Hifil
faire connaitre, faire sentir.
punir, châtier.
punir, châtier.
Houfal
porté à la connaissance.
Hitpael
se faire connaitre.
Nitpael
se faire connaitre.
Peal
savoir.
Afel
faire connaître.
יְהוּדָה
n. pr.
יְהוֹשׁוּעַ
n. pr.
יוֹחָנָן
n. pr.
יוֹם
jour.
année, durée.
année, durée.