מִלָּה
. circoncision.
. mot.
. chose.
מָנֶה
. poids en or ou en argent.
מָעָה
. grain de sable.
. pièce de monnaie.
מַעֲשֵׂר
. dîme.
מצה
Paal
. presser.
. sucer.
Nifal
. exprimé.
Piel
. exprimer en pressant.
Hitpael
. pressé.
. compté exactement.
Nitpael
. pressé.
. compté exactement.
מרד
Paal
. se révolter.
. s'écouler.
Hifil
. rendre rebelle.
Peal
. se révolter.
מֵת
. mort, cadavre.
. homme, mortel.
. peu nombreux.
נְדָבָה
. offrande volontaire.
. générosité.
נֶדֶר
. vœu.
נטל
Paal
. prendre.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
. pris.
. séparé.
Piel
. porter.
Hifil
. imposer.
. mettre.
. développer.
Peal
. prendre.
. lever.
. laver.
Hitpeel
. élevé.
נפל
Paal
. tomber.
. périr.
. s'élancer, sauter.
. échoir (par le sort), s'établir.
. être humilié, se décourager.
Nifal
. s'abîmer.
Piel
. tomber.
Hifil
. jeter, renverser.
. faire périr.
. partager par le sort.
Hitpael
. se prosterner.
Peal
. tomber, se prosterner.
. précipiter.
. avorter.
נָתָן
. n. pr.
. verbe donner.
נתנ
Paal
. donner.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
Nifal
. donné.
. devenir.
Houfal
. mis, donné.
Peal
. donner, payer.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עוֹד
. encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.