לקח
Paal
. prendre, enlever.
Nifal
. enlevé, conduit.
Poual
. pris, vendu.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. apporté, amené.
Hitpael
. mêlé.
מֵאָה
. cent.
מַה
. quoi.
. comment.
. pourquoi.
. combien.
מוֹר
. myrrhe.
מִיעוּט
. peu.
. minorité.
. minimum, limitation.
מכר
Paal
. vendre.
Nifal
. vendu.
Hitpael
. se vendre.
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מְעִי
. entrailles.
. tas de pierres, ruine.
. colline.
מִקְצָת
. partie.
. un peu, partiellement.
מַר
. amer.
. maître.
. goutte.
. dire.
. n. pr.
מִשׁוּם
. à cause de.
. au nom de.
. entrant dans la catégorie de.
מִשְׁקָל
. poids.
מַתְּנָא
. n. pr.
. don.
מַתָּנָה
. don, action de donner.
. aspersion de sang sur l'autel.
. n. pr.
נהג
Paal
. mener, amener.
. se conduire, se comporter.
. être accoutumé.
Piel
. conduire, emmener de force.
. se lamenter.
Hifil
. diriger.
. mettre en vigueur.
. se conduire.
Hitpael
. fonctionner, se comporter.
. être dirigé.
Nitpael
. fonctionner, se comporter.