1. וְהָתָם מְנָלַן דְּתַנְיָא _ _ _ בְּמָנֶה וְהִשְׁבִּיחַ וְעָמַד עַל מָאתַיִם מִנַּיִן שֶׁאֵין מְחַשְּׁבִין אֶלָּא מִמָּנֶה שֶׁנֶּאֱמַר ''מִכֶּסֶף מִקְנָתוֹ'':
לִי
הָאַחֲרוֹן
נִמְכַּר
הָיְתָה
2. וּמִמַּאי _ _ _ דִּלְמָא לְחוּמְרָא:
דְּגָמַר
הָרִאשׁוֹן
שִׁדָּפוֹן
דִּלְקוּלָּא
3. מְכָרָהּ לוֹ בְּמָאתַיִם _ _ _ וְעָמְדָה עַל מָנֶה מִנַּיִן שֶׁאֵין מְחַשְּׁבִין אֶלָּא בְּמָנֶה שֶׁנֶּאֱמַר ''וְהֵשִׁיב אֶת הָעוֹדֵף'' — הָעוֹדֵף שֶׁבַּקַּרְקַע:
קָנְסִינַן
וְהִכְסִיפָה
בְּמָאתַיִם
שֶׁבַּקַּרְקַע
4. _ _ _ עָנָן בָּרָיְיתָא לָא שְׁמִיעָא לֵיהּ וְדִשְׁמוּאֵל מִמַּאי דְּאֵינָהּ מְכוּרָה וּמָעוֹת חוֹזְרִין דִּלְמָא אֵינָהּ מְכוּרָה וּמָעוֹת מַתָּנָה מִידֵּי דְּהָוֵה אַמְּקַדֵּשׁ אֲחוֹתוֹ דְּאִיתְּמַר הַמְקַדֵּשׁ אֲחוֹתוֹ — רַב אָמַר מָעוֹת חוֹזְרִין וּשְׁמוּאֵל אָמַר מָעוֹת מַתָּנָה:
דְּאִיתְּמַר
וְרַב
וּשְׁמוּאֵל
וְהִכְסִיף
5. גְּמָ' תָּנוּ רַבָּנַן _ _ _ לָרִאשׁוֹן בְּמָנֶה וּמְכָרָהּ רִאשׁוֹן לַשֵּׁנִי בְּמָאתַיִם מִנַּיִן שֶׁאֵינוֹ מְחַשֵּׁב אֶלָּא עִם הָרִאשׁוֹן תַּלְמוּד לוֹמַר '' לָאִישׁ אֲשֶׁר מָכַר לוֹ'':
מְכָרָהּ
לְגוֹי
מְכוּרָה
מִידֵּי
1. .מ.כ.ר ?
paal
1 - porter.
2 - souffrir.
piel
charger.
poual
chargé.
hitpael
s'appesantir.
peal
porter
pael
envoyer des cadeaux à la fiancée.
paal
souffrir d'un excès de croissance.
hitpael
s'allonger.
peal
trébucher.
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
paal
1 - forcer.
2 - monter sur un animal.
2. יוֹסֵף ?
creux, vide.
n. pr.
fosse.
1 - n. pr.
2 - continuer (י.ס.פ.) au futur.
3. .י.ס.פ ?
piel
se moquer, tromper.
poual
trompé.
hifil
tromper.
houfal
trompé.
paal
1 - ajouter.
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
nifal
ajouté, se joindre.
hifil
1 - ajouter, augmenter.
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
houfal
ajouté.
hitpael
ajouté.
nitpael
ajouté.
afel
1 - ajouter
2 - additionner.
hitpeel
ajouté.
hifil
sentir.
hifil
1 - fondre, liquéfier.
2 - mouiller.
3 - avec לב : décourager.
4. ל ?
grand-mère.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
sujet de chant.
1 - abattage.
2 - digestion.
3 - carnage.
5. .מ.כ.ר ?
paal
craindre, avoir peur.
hifil
échanger.
hitpael
échanger, se glorifier.
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
paal
* avec sin
1 - lutter, dominer.
2 - se retirer.
3 - scier.

* avec shin
1 - chanter.
2 - regarder.
3 - apporter un présent.
4 - se diriger.
5 - sauter, danser.
6 - voir.
piel
1 - crier, chanter, célébrer.
2 - מְשׁוֹרֵר : auteur, chanteur.
hifil
* avec sin
établir un prince.

* avec shin
1 - chanter.
2 - célébrer.
houfal
être chanté.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10