הֵפֶךְ
. le contraire.
. absurdité.
הֶפְסֵד
. perte.
הַצָּלָה
. secours.
הַצְלָחָה
. succès, bonheur.
הַר
. montagne.
. n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
הַרְבֵּה
. beaucoup, plusieurs.
הַרְחָקָה
. éloignement.
וַדַּאי
. certitude.
זֹאת
. celle-ci.
. c'est-à-dire.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זֶהוּ
. c'est, c'est celui-ci, c'est lui.
זהר
Nifal
. se tenir sur ses gardes.
. observer, être attentif.
Hifil
. avertir, instruire.
. briller.
. interdire.
Houfal
. instruit, averti.
Peal
. prudent, circonspect, vif.
זוֹ
. pronom démonstratif.
זכה
Paal
. pur.
. gagner.
. avoir le droit de.
Nifal
. se purifier.
Piel
. purifier.
. donner du mérite.
. acquitter.
Hifil
. se purifier.
Hitpael
. se purifier.
Nitpael
. acquitté.
Peal
. pur.
. gagner.
זכר
Paal
. se souvenir.
Nifal
. venir en mémoire.
. naître mâle.
Hifil
. rappeler, faire mention.
Houfal
. rappelé.