שבח
Piel
. louer.
. apaiser.
. s'améliorer.
Poual
. excellent, digne de louange.
Hifil
. apaiser, dompter.
. améliorer.
Hitpael
. se vanter, se glorifier.
. être loué.
. s'améliorer.
Nitpael
. se vanter, se glorifier.
. être loué.
Pael
. louer, célébrer.
Hitpaal
. être loué, se glorifier.
שַׁבָּת
. sabbat.
. jour de repos.
. semaine.
שבת
Paal
. cesser, chômer.
. célébrer une fête.
. s'établir dans un endroit pour le Shabbath.
Nifal
. cesser.
Hifil
. faire cesser.
. détruire.
Houfal
. annulé.
שגב
Paal
. élevé, fort.
Nifal
. élevé, sublime, impénétrable.
Piel
. protéger, sauver.
Poual
. protégé.
Hifil
. élevé.
שגג
Paal
. commettre une faute par ignorance.
Piel
. faire croître.
שגה
Paal
* avec sin
devenir grand, croître.

* avec shin :
. errer, chanceler.
. pécher involotairement.
Hifil
. * avec shin :
tromper.

* avec sin :
agrandir, exalter.
Peal
. être intoxiqué.
. errer.
. manquer.
Afel
. tromper.
שגח
Hifil
. regarder, considérer avec attention.
שָׂדֶה
. champ, terre.
. campagne, pays.
שדל
Piel
. convaincre.
. inciter.
Hitpael
. s'efforcer.
. persuadé.
Nitpael
. s'efforcer.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
שָׁוֶה
. égal.
. plaine.
. n. pr.
שוה
Paal
. égaler.
. suffire.
. être de l'intérêt.
Piel
. rendre semblable.
. calmer.
. placer, procurer.
Hifil
. rendre égal.
. comparer.
Houfal
. rendu égal.
. comparé.
Hitpael
. semblable.
Nitpael
. semblable.
Peal
. semblable.
Pael
. rendre semblable.
שׁוּם
. aucun, rien, personne.
. évaluation.
. ail.
שומ
Paal
* avec sin :
. mettre, poser.
. établir.
. imposer.

* avec shin :
évaluer.
Nifal
. * avec sin :
mis, placé.

* avec shin :
estimé.
Hifil
. mettre, poser, établir.
Houfal
. être mis.
Peal
. poser.
. nommer.
Hitpeel
. être en place, devenir.
שׁוּק
. rue.
. marché.
. désir.