1.
וְהִנֵּה מַפְסִידֵי הַמִּדָּה הֵם חֶסְרוֹן הַהִתְבּוֹנְנוּת עַל הָעִנְיָנִים שֶׁזָּכַרְנוּ דְּהַיְנוּ סִכְלוּת פְּחִיתוּת הַתַּעֲנוּגִים רְדִיפַת הַכָּבוֹד וּמִעוּט הַהֲכָנָה לַעֲבוֹדָה כִּי הַשְּׁנַיִם הָרִאשׁוֹנִים הֵם מְפַתִּים אֶת הַמַּחֲשָׁבָה וּמַמְשִׁיכִים אוֹתָהּ אֶל הַפְּנִיּוֹת כָּאִשָּׁה הַמְּנָאָפֶת אֲשֶׁר תַּחַת אִישָׁהּ תִּקַּח אֶת זָרִים וּכְבָר נִקְרְאוּ הַמַּחְשָׁבוֹת הַחִיצוֹנִיּוֹת ''זְנוּת הַלֵּב'' דִּכְתִיב וְלֹא תָתוּרוּ אַחֲרֵי לְבַבְכֶם וְאַחֲרֵי עֵינֵיכֶם אֲשֶׁר אַתֶּם _ _ _ אַחֲרֵיהֶם כִּי נִמְצָא הַלֵּב פּוֹנֶה מִן הַמַּבָּט הַשָּׁלֵם אֲשֶׁר הָיָה לוֹ לִיקָּשֵׁר בּוֹ אֶל הֲבָלִים וְדִמְיוֹנוֹת כּוֹזְבִים וּמִעוּט הַהֲכָנָה גּוֹרֵם לַסִּכְלוּת הַטִּבְעִי הַבָּא מִצַּד הַחֹמֶר שֶׁלֹּא יְגֹרַשׁ מִתּוֹכוֹ וַהֲרֵי הוּא מַבְאִישׁ אֶת הָעֲבוֹדָה בְּסִרְחוֹנוֹ וּנְבָאֵר עַתָּה מִדַּת הַחֲסִידוּת:
לִשְׁנַיִם
זֹנִים
עַתָּה
הָרְצוּיָה
2.
וּמִן הַמַּעֲשִׂים הַמַּדְרִיכִים אֶת הָאָדָם לָבוֹא לִידֵי מִדָּה זוֹ הוּא הַהַזְמָנָה לְדִבְרֵי הָעֲבוֹדָה וְהַמִּצְוֹת וְהַיְנוּ שֶׁלֹּא יִכָּנֵס בְּקִיּוּם הַמִּצְוָה בְּפֶתַע פִּתְאוֹם שֶׁאֵין דַּעְתּוֹ עֲדַיִן מְיֻשֶּׁבֶת עָלָיו _ _ _ לְהִתְבּוֹנֵן בְּמָה שֶׁהוּא עוֹשֶׂה אֶלָּא יַזְמִין עַצְמוֹ לְדַבֵּר וְיָכִין לִבּוֹ בְּמִתּוּן עַד שֶׁיִּכָּנֵס בְּהִתְבּוֹנְנוּת וְאָז יִתְבּוֹנֵן מָה הוּא הוֹלֵךְ לַעֲשׂוֹת וְלִפְנֵי מִי הוּא הוֹלֵךְ לַעֲשׂוֹת שֶׁהֲרֵי בְּהִכָּנְסוֹ בָּעִיּוּן הַזֶּה קַל הוּא שֶׁיַּשְׁלִיךְ מֵעָלָיו הַפְּנִיּוֹת הַחִיצוֹנִיּוֹת וְיִקְבַּע בְּלִבּוֹ הַכַּוָּנָה הָאֲמִתִּית הָרְצוּיָה וְתִרְאֶה שֶׁהַחֲסִידִים הָרִאשׁוֹנִים הָיוּ שׁוֹהִים שָׁעָה אַחַת קֹדֶם תְּפִלָּתָם וְאַחַר כָּךְ מִתְפַּלְּלִים כְּדֵי שֶׁיְּכַוְּנוּ לִבָּם לַמָּקוֹם וּבְוַדַּאי שֶׁלֹּא הָיוּ פּוֹנִים שָׁעָה אַחַת לְבַטָּלָה אֶלָּא מִתְכַּוְּנִים וּמְכִינִים לִבָּם לַתְּפִלָּה שֶׁהָיָה לָהֶם לְהִתְפַּלֵּל וְדוֹחִים מֵעֲלֵיהֶם הַמַּחְשָׁבוֹת הַזָּרוֹת וּמִתְמַלְּאִים הַיִּרְאָה וְהָאַהֲבָה הַצְּרִיכָה וְאוֹמֵר אִם אַתָּה הֲכִינוֹתָ לִבֶּךָ וּפָרַשְׂתָּ אֵלָיו כַּפֶּיךָ:
בְּקִיּוּם
דִּכְתִיב
וִיכוֹלָה
לַסִּכְלוּת
3.
וְאָמְנָם כְּמוֹ שֶׁטָּהֳרַת הַמַּחֲשָׁבָה חִלַּקְנוּהָ לִשְׁנֵי חֲלָקִים הָאֶחָד בְּמַעֲשִׂים הַגּוּפָנִים וְהָאֶחָד בְּמַעֲשֵׂי הָעֲבוֹדָה כֵּן הָעִיּוּן הַמִּצְטָרֵךְ כְּדֵי לִקְנוֹתָהּ יִתְחַלֵּק לִשְׁנַיִם כִּי הִנֵּה לְטַהֵר מַחְשַׁבְתּוֹ בְּמַעֲשֵׂי גּוּפָנִיּוּתוֹ _ _ _ הוּא לְהַתְמִיד הִסְתַּכְּלוּתוֹ עַל פְּחִיתוּת הָעוֹלָם וְתַעֲנוּגָיו כְּמוֹ שֶׁכָּתַבְתִּי וּלְטַהֵר מַחְשַׁבְתּוֹ בְּמַעֲשֵׂי עֲבוֹדָתוֹ יַרְבֶּה הִתְבּוֹנְנוּתוֹ עַל תַּרְמִית הַכָּבוֹד וּכְזָבָיו וְיַרְגִּיל עַצְמוֹ לִבְרֹחַ מִמֶּנּוּ אָז יִנָּקֶה בְּעֵת עֲבוֹדָתוֹ מִפְּנוֹת אֶל הַשֶּׁבַח וְאֶל הַתְּהִלָּה אֲשֶׁר יְהַלְלוּהוּ בְּנֵי הָאָדָם וְתִהְיֶה מַחְשַׁבְתּוֹ פּוֹנָה בְּיִחוּד אֶל אֲדוֹנֵנוּ אֲשֶׁר הוּא תְהִלָּתֵנוּ וְהוּא כָּל טוּבֵנוּ וּשְׁלֵמוּתֵנוּ וְאֶפֶס זוּלָתוֹ וְכֵן הוּא אוֹמֵר הוּא תְהִלָּתְךָ וְהוּא אֱלֹהֶיךָ:
וּמִתְמַלְּאִים
הַדֶּרֶךְ
מַמָּשׁ
כָּאִשָּׁה
4.
פֶּרֶק יז בְּדַרְכֵי קְנִיַּת _ _ _:
פּוֹנֶה
לֹא
הַטָּהֳרָה
פִּתְאוֹם
5.
הִנֵּה הַדֶּרֶךְ לְהַשִּׂיג הַמִּדָּה הַזֹּאת קַל הוּא לְמִי שֶׁכְּבָר הִשְׁתַּדֵּל וְהִשִּׂיג הַמִּדּוֹת _ _ _ עַד הֵנָּה כִּי הִנֵּה כְּשֶׁיַּחְשֹׁב וְיִתְבּוֹנֵן עַל פְּחִיתוּת תַּעֲנוּגֵי הָעוֹלָם וְטוֹבוֹתָיו כְּמוֹ שֶׁכָּתַבְתִּי לְמַעְלָה יִמְאַס בָּהֶם וְלֹא יַחְשְׁבֵם אֶלָּא לְרָעוֹת וּלְחֶסְרוֹנוֹת הַטֶּבַע הַחָמְרִי הֶחָשׁוּךְ וְהַגָּס וּבְהִתְאַמֵּת אֶצְלוֹ הֱיוֹתָם מַמָּשׁ חֶסְרוֹנוֹת וְרָעוֹת וַדַּאי שֶׁיֵּקַל לוֹ לְהִבָּדֵל מֵהֶם וְלַהֲסִירָם מִלִּבּוֹ עַל כֵּן כָּל מָה שֶּׁיַּעֲמִיק וְיַתְמִיד לְהַכִּיר פְּחִיתוּת הַחָמְרִיּוּת וְתַעֲנוּגָיו יוֹתֵר יִהְיֶה נָקֵל לוֹ לְטַהֵר מַחְשְׁבוֹתָיו וְלִבּוֹ שֶׁלֹּא לִפְנוֹת אֶל הַיֵּצֶר כְּלָל בְּשׁוּם מַעֲשֶׂה מִן הַמַּעֲשִׂים אֶלָּא יִהְיֶה בְּמַעֲשִׂים הַחָמְרִיִּים כְּאָנוּס לֹא זוּלַת:
קַל
לְהִתְפַּלֵּל
הַמִּצְטָרֵךְ
הַשְּׁנוּיוֹת
1. חָמְרִי ?
oiseau de proie.
stérilité, lieu aride et salé.
1 - outre.
2 - instrument de musique.
2 - instrument de musique.
matériel.
2. מַבָּט ?
vase, plat.
longueur, délai.
1 - espérance.
2 - regard, appui, .
2 - regard, appui, .
festin.
3. לֵב ?
boucle de cheveux.
pistaches.
belle-mère (mère du mari).
1 - cœur.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
4. פ.נ.ה. ?
paal
plier, rassembler.
peal
1 - se courber.
2 - raidir.
2 - raidir.
afel
causer une famine.
paal
se réfugier, espérer, se confier en quelqu'un.
nifal
protégé.
paal
1 - se tourner, tourner.
2 - agréer, être attentif à.
3 - לִפְנוֹת : juste avant.
4 - n. pr. (פּוֹנֶה, ...).
2 - agréer, être attentif à.
3 - לִפְנוֹת : juste avant.
4 - n. pr. (פּוֹנֶה, ...).
nifal
1 - se tourner.
2 - se libérer.
2 - se libérer.
piel
1 - débarrasser, préparer.
2 - libérer.
2 - libérer.
poual
évacué, vidé.
hifil
tourner, se tourner.
houfal
être tourné.
hitpael
se libérer, être évacué.
peal
1 - vider.
2 - acquitter.
3 - se soulager.
2 - acquitter.
3 - se soulager.
afel
1 - diriger.
2 - évacuer.
3 - se soulager.
2 - évacuer.
3 - se soulager.
hitpeel
se tourner.
paal
jouer d'un instrument de musique.
piel
jouer d'un instrument de musique.
5. מִדָּה ?
n. pr.
n. pr.
1 - mesure, dimension.
2 - impôt.
3 - vêtement.
4 - qualité.
5 - coutume.
2 - impôt.
3 - vêtement.
4 - qualité.
5 - coutume.
1 - empire, puissance.
2 - ressemblance.
2 - ressemblance.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10