אַיִן
. non, ne pas, ne point.
. rien.
. מֵאַיִן : d'où.
אִיסּוּר
. interdiction.
. supplément.
. emprisonnement.
. n. pr.
אַךְ
. certes.
. seulement, mais.
. malheur !
אֶל
. vers, prés de.
. à.
. devant.
. parmi.
. dans, sur.
אֵל
. D.
. puissant, puissance.
. ceux-ci.
אֶלָּא
. seulement.
אֱלוֹקִים
. D.
S'utilise dans les commentaires en lieu et place de la forme exacte qui comprend la lettre hé à la place du kouf.
אֱלִיעֶזֶר
. n. pr.
אִם
. si.
. quand.
. ne pas.
. כִּי אִם : seulement, mais.
אֱמוּנָה
. fidélité, vérité.
. stabilité, sûreté.
אָמְנָם
. certes, en effet, en vérité.
. cependant.
אֹמֶר
. parole, promesse.
. ordre, souhait.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
אִמְרָה
. discours, parole.
. ourlet, bordure.
אֱמֶת
. vérité.