לֵב
. cœur.
. volonté, esprit.
. milieu.
. courage.
לונ
Paal
. passer la nuit.
. se plaindre.
Nifal
. murmurer, se soulever.
Hifil
. murmurer, se révolter.
. faire passer la nuit.
Hitpael
. demeurer, reposer
. se plaindre.
Nitpael
. se plaindre.
לֶחֶם
. pain, nourriture.
. guerre.
. n. pr.
. בֵּית הַלַּחְמִי : de Bethléhem.
לִמֻּד
. élève.
. doctrine, instruction.
. accoutumé.
. sauvage.
. planche.
למד
Paal
. apprendre.
. s'accoutumer.
Nifal
. appris.
Piel
. enseigner.
. accoutumer, exercer.
. plaider en faveur.
Poual
. exercé.
. discipliné.
Hitpael
. étudier.
. s'exercer.
לְמַעַן
. en faveur, pour.
. afin que.
לקח
Paal
. prendre, enlever.
Nifal
. enlevé, conduit.
Poual
. pris, vendu.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. apporté, amené.
Hitpael
. mêlé.
מַאֲכָל
. nourriture.
מאס
Paal
. mépriser, rejeter, reprouver.
. s'ennuyer.
Nifal
. méprisé, être en horreur.
Piel
. répugner.
מִדְבָּר
. désert, solitude.
. action de parler.
מַה
. quoi.
. comment.
. pourquoi.
. combien.
מוּעָט
. peu, moindre.
מֵחֲמַת
. à cause de.
מָחָר
. demain.
. à l'avenir.
מִי
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.