חָי
. vivant, ce qui vit.
. cru.
. sain, fort.
. חַיִּים : vie.
חָכְמָה
. sagesse, prudence, science, connaissance.
חֶלְאָה
. écume, rouille.
. n. pr.
חָלָב
. lait.
. blanc d'oeuf.
חלה
Paal
. malade, faible.
. apaiser.
Nifal
. devenir faible.
Piel
. affliger.
. prier, implorer.
Poual
. devenir malade.
Hifil
. affliger, frapper de plaies douloureuses.
Houfal
. malade.
Hitpael
. faire semblant d'être malade, se rendre malade.
Peal
. trouver agréable..
. souffrir.
Pael
. adoucir.
Hitpeel
. devenir doux.
חָלִי
. maladie.
. souffrance.
חלל
Paal
. danser.
. blessé.
. percer.
Nifal
. profané.
. coupé.
Piel
. profaner.
. disqualifier.
. tuer.
. danser.
. jouer de la flûte.
. recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
. percer.
Poual
. profané.
. percé.
Hifil
. commencer.
. attendre.
. violer sa parole.
Houfal
. commencé.
Hitpael
. profané.
Nitpael
. profané.
. perdre son sacerdoce.
. violer un serment.
. racheté.
Peal
. laver.
. creuser.
Pael
. laver.
. profaner.
Afel
. profaner.
Hitpaal
. profané.
חֲמִישִׁית
. cinquième.
חֶסֶד
. bonté, faveur.
. infamie.
. n. pr.
חסד
Piel
. faire affront.
Hitpael
. se montrer bienveillant.
Peal
. rougir de honte.
. être blâmé.
Afel
. être blâmé.
Hitpaal
. rougir de honte.
חָסִיד
. pieux, bienfaisant.
חֻפָּה
. couverture, dais.
. n. pr.
חשב
Paal
. penser.
. apprécier, compter.
. חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
. חָשׁוּב : important.
Nifal
. compté, regardé.
Piel
. penser, compter.
Hifil
. considérer, tenir compte.
Hitpael
. se compter, être compté.
Nitpael
. se compter, être compté.
Peal
. réfléchir, compter.
. חָשִׁיב : important.
חָתָן
. gendre.
. nouvel époux, fiancé.
טוֹב
. bon, beau, agréable.
. bien.
. bonheur.
. n. pr.