גַּן
. jardin.
. n. pr.
גֵּר
. étranger.
. converti.
גרמ
Paal
. désosser.
. causer.
Nifal
. être causé.
Piel
. ronger, briser.
Peal
. causer.
. désosser, garder les os.
Pael
. encourager.
. manger jusqu'aux os.
Afel
. encourager.
גרש
Paal
. chasser.
Nifal
. repoussé.
. agité.
Piel
. chasser, bannir.
. divorcer.
Poual
. chassé.
Hitpael
. divorcer, se séparer.
Nitpael
. divorcer.
Peal
. soulever.
גַּשְׁמִי
. matériel.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דְּבַשׁ
. miel.
. suc.
דּוּגְמָא
. exemple.
. comparaison.
. spectacle.
דְּיוֹקָן
. image fidèle.
דִּין
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
דכא
Nifal
. opprimé.
Piel
. opprimer.
. écraser.
Poual
. contrit, humilié, brisé.
Hitpael
. opprimé.
Peal
. pur.
. déprimé.
דֵּן
. celui-ci, ce, ceci, cela, cet.
. que je.
דַּעַת
. infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
. science, connaissance.
. réflexion, intention.
דֶּרֶךְ
. chemin.
. coutume, usage.
. occupation, affaire.
ה
. cinquième lettre de l'alphabet.
. signifie comme chiffre : cinq, cinq mille.
. article défini.
. indique une interrogation ou un étonnement.
. remplace parfois le pronom relatif.
. pronom démonstratif.