שְׁפֵלָה
humiliation.
plaine, vallée.
abaissement, profondeur.
n. pr.
plaine, vallée.
abaissement, profondeur.
n. pr.
שפע
Paal
donner de l'abondance.
influencer.
incliner.
être lisse.
influencer.
incliner.
être lisse.
Nifal
influencé.
recevoir de l'abondance.
recevoir de l'abondance.
Poual
penché.
Hifil
donner de l'abondance.
influencer.
mettre en pente.
influencer.
mettre en pente.
Houfal
influencé.
recevoir de l'abondance.
recevoir de l'abondance.
Hitpael
être en pente.
שַׂק
sac.
cilice.
cilice.
שקט
Paal
se reposer.
Hifil
apaiser.
שרה
Paal
* avec sin
lutter.
* avec shin
résider.
délivrer.
tremper.
שָׁרוּי ב : en état de.
lutter.
* avec shin
résider.
délivrer.
tremper.
שָׁרוּי ב : en état de.
Nifal
être imprégné.
Piel
délivrer, délier.
Hifil
faire résider.
entretenir.
entretenir.
Peal
résider.
autoriser.
délier, résoudre un problème.
autoriser.
délier, résoudre un problème.
Pael
résoudre un problème.
commencer.
commencer.
Hitpaal
délié.
שִׁשִּׁי
sixième.
שתפ
Piel
associer, joindre.
Poual
être associé.
Hitpael
participer, assister.
Nitpael
participer, assister.
תָּדִיר
régulier.
תְּהִלָּה
louange.
תָּוֶךְ
milieu.
tromperie.
tromperie.
תּוֹכַחַת
instruction.
correction, châtiment.
argument, preuve, réfutation.
correction, châtiment.
argument, preuve, réfutation.
תּוֹרָה
loi.
enseignement.
manière.
enseignement.
manière.
תחל
Hifil
commencer.
Houfal
démarré.
Afel
commencer.
תַּחַת
sous, dessous.
au lieu de, en place.
à cause, parce que.
en bas.
n. pr.
au lieu de, en place.
à cause, parce que.
en bas.
n. pr.
תַּחְתּוֹן
inférieur, le plus bas.
le pluriel peut aussi désigner : les sous-vêtements, pantalon.
le pluriel peut aussi désigner : les sous-vêtements, pantalon.