שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שָׁם
. là, là-bas.
שֵׁמַע
. renommée.
. annonce, action d'entendre, bruit.
שמע
Paal
. entendre.
. obéir, comprendre.
. n. pr. (שְׁמַע...).
. שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
. entendu.
. obéir.
Piel
. convoquer, annoncer.
Hifil
. faire entendre.
. publier, annoncer.
Hitpael
. sous-entendre.
. se faire comprendre.
Peal
. écouter, entendre.
. comprendre.
Pael
. servir.
Afel
. annoncer.
. faire comprendre.
Hitpeel
. entendu.
. se soumettre.
שמר
Paal
. garder.
. se garder.
. observer.
. assiéger.
. שָׁמְרָה : garde.
. n. pr. (שֹׁמֵר...).
Nifal
. gardé.
. prendre garde, se garder.
Piel
. observer.
. conserver.
. filtrer.
. מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
Poual
. conservé.
Hitpael
. gardé.
. prendre garde, se garder.
שנא
Paal
. haïr.
Nifal
. être haï.
Piel
. haïr.
Hifil
. provoquer la haine.
Hitpael
. se changer.
Peal
. * avec shin
se changer, être changé.

* avec sin
haïr.
Pael
. changer.
Afel
. changer.
Hitpeel
. se changer.
שִׂנְאָה
. haine.
שָׁנָה
. année.
שֵׁנִי
. second.
שְׁנִיָּה
. deuxième.
. seconde.
שְׁנַיִם
. deux.
שָׁעָה
. heure, instant.
שפט
Paal
. juger.
. n. pr. (שָׁפָט ...).
Nifal
. jugé.
. disputer, exercer la justice.
Peal
. juger.
שקר
Paal
. mentir, être infidèle.
Piel
* avec sin
. faire signe des yeux pour être regardé.
. peindre en rouge.

* avec shin
mentir, tromper, trahire.
Nitpael
. déclaré menteur.
שַׂר
. seigneur, intendant, ministre.