אַף
nez, visage.
colère.
devant.
aussi, même.
n. pr. (אַפַּיִם ...).
אֲפִילּוּ
même si, même.
אֹפֶן
manière, façon.
אֶרֶץ
terre.
pays.
ארר
Paal
maudire.
Nifal
maudit.
Piel
maudire.
Houfal
maudit.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
בְּאֵר
puits.
n. pr. (בְּאֵר ,בְּאֵרִי ,בְּאֵרוֹת ... ).
באר
Nifal
interprété.
Piel
expliquer.
Poual
commenté.
Hitpael
s'expliquer.
Nitpael
commenté.
בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.
בֵּין
entre, au milieu de.
בכה
Paal
pleurer.
n. pr. (בֹּכִים ...).
Piel
pleurer, déplorer.
בֵּן
fils.
âgé de.
ברא
Paal
créer.
manger.
Nifal
créé.
Piel
choisir.
couper.
Hifil
engraisser.
guérir.
percer.
Peal
créer.
percer.
être bien portant.
Afel
fortifier.
percer.
Hitpeel
créé.
Hitpaal
créé.
בְּרִיאָה
création, créature.
prodige nouveau.
saine.