אַף
. nez, visage.
. colère.
. devant.
. aussi, même.
. n. pr. (אַפַּיִם ...).
אֲפִילּוּ
. même si, même.
אֹפֶן
. manière, façon.
אֶרֶץ
. terre.
. pays.
ארר
Paal
. maudire.
Nifal
. maudit.
Piel
. maudire.
Houfal
. maudit.
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
ב
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
בְּאֵר
. puits.
. n. pr. (בְּאֵר ,בְּאֵרִי ,בְּאֵרוֹת ... ).
באר
Nifal
. interprété.
Piel
. expliquer.
Poual
. commenté.
Hitpael
. s'expliquer.
Nitpael
. commenté.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
בֵּין
. entre, au milieu de.
בכה
Paal
. pleurer.
. n. pr. (בֹּכִים ...).
Piel
. pleurer, déplorer.
בֵּן
. fils.
. âgé de.
ברא
Paal
. créer.
. manger.
Nifal
. créé.
Piel
. choisir.
. couper.
Hifil
. engraisser.
. guérir.
. percer.
Peal
. créer.
. percer.
. être bien portant.
Afel
. fortifier.
. percer.
Hitpeel
. créé.
Hitpaal
. créé.
בְּרִיאָה
. création, créature.
. prodige nouveau.
. saine.