לבנ
Paal
. faire des briques.
Piel
. blanchir, chauffer à blanc.
. clarifier.
Poual
. blanc, chauffé à blanc.
. sain.
. poli.
. complet, parfait.
Hifil
. blanchir.
. faire pâlir.
Hitpael
. devenir/rendre blanc.
. se purifier.
Nitpael
. être épuré, se purifier.
לוצ
Paal
. railler, plaisanter.
Hifil
. railler, se moquer.
. justifier, excuser.
. interpréter.
. parler en faveur de quelqu'un.
Hitpael
. se moquer.
לַיְלָה
. nuit.
. n. pr.
לָכֵן
. c'est pourquoi, certes, néanmoins.
למד
Paal
. apprendre.
. s'accoutumer.
Nifal
. appris.
Piel
. enseigner.
. accoutumer, exercer.
. plaider en faveur.
Poual
. exercé.
. discipliné.
Hitpael
. étudier.
. s'exercer.
לָמָּה
. pourquoi.
לעג
Paal
. se moquer.
Nifal
. inintelligible.
Hifil
. se moquer, bégayer.
לקה
Paal
. battu.
. désavantagé.
Hifil
. frapper, flageller.
Peal
. battu.
. désavantagé.
לָשׁוֹן
. langue.
. discours, parole, langage.
. détroit.
. lingot.
מְאֹד
. beaucoup.
. force.
. extraordinairement, pour toujours.
מַאֲמָר
. parole, ordre.
מִדָּה
. mesure, dimension.
. impôt.
. vêtement.
. qualité.
. coutume.
מַה
. quoi.
. comment.
. pourquoi.
. combien.
מֵזִיד
. préméditation, volontairement.
מְחִילָה
. pardon.