מוּסָר
. châtiment, correction.
. instruction.
. lien.
מָוֶת
. mort, action de mourir.
. כְּמוֹת : comme.
מַחֲשָׁבָה
. pensée, dessein.
מַטָּה
. en bas.
מִי
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.
מַיִם
. eau.
מַלְאָךְ
. ange.
. messager.
. n. pr.
מלט
Nifal
. s'échapper.
Piel
. délivrer.
. couver.
Hifil
. délivrer.
. enfanter.
Hitpael
. se sauver, sauter dehors.
Hitpeel
. sauvé.
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מנע
Paal
. empêcher.
Nifal
. retenu, s'abstenir.
Hifil
. s'abstenir, refuser.
Hitpael
. se retenir.
Peal
. empêcher.
Hitpeel
. cesser, être retenu.
מְעָט
. peu.
מַעֲשֶׂה
. action.
. ouvrage.
. récompense.
מצא
Paal
. trouver.
. rencontrer, atteindre.
Nifal
. se trouver.
. être surpris.
. suffire.
. résulter.
Hifil
. livrer, présenter.
. n. pr. (מַמְצִיא ...).
מצה
Paal
. presser.
. sucer.
Nifal
. exprimé.
Piel
. exprimer en pressant.
Hitpael
. pressé.
. compté exactement.
Nitpael
. pressé.
. compté exactement.
מִצְוָה
. ordre, précepte.
. charité.