עלה
Paal
. monter.
. croître.
Nifal
. monté.
. s'élever.
. majestueux.
Piel
. louer.
Hifil
. élever.
. enlever.
Houfal
. enlevé.
Hitpael
. s'élever.
. se vanter.
Nitpael
. s'élever.
. se vanter.
עָפָר
. poussière.
עֵץ
. bois.
. ustensile en bois.
עֵשֶׂב
. herbe.
עֲשָׂרָה
. dix.
פַּג
. figues non mûres.
. rêne.
פֶּה
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פצע
Paal
. meurtrir.
. fendre.
Nifal
. meurtri, froissé.
Piel
. meurtrir
. fendre.
Hifil
. meurtrir.
. fendre.
פְּרִי
. fruit.
. œuvre.
. effet, récompense.
פשח
Paal
. déchirer.
Nifal
. être déchiré.
Piel
. déchirer, briser, mettre en pièce.
פַּת
. morceau de pain.
. deux.
צַד
. côté.
. façon.
. ennemi.
צָרִיךְ
. devoir, falloir, avoir besoin.
קוצ
Paal
. avoir du dégout.
. craindre.
. passer l'été.
Piel
. éliminer les épines.
. approvisionner l'autel pendant l'été.
Hifil
. effrayer.
. assiéger.
. s'éveiller.
Hitpael
. être débarassé des épines.
Nitpael
. être débarassé des épines.
Peal
. couper.
. fixer.