כבש
Paal
. dompter.
. détenir.
. courber.
. conserver.
. paver.
. כָּבוּשׁ : conquis, mariné.
Nifal
. conquis.
. conservé.
. avoir des rapports sexuels.
Piel
. dompter.
. détenir.
. conserver.
Hifil
. asservir.
Nitpael
. assujetti.
Peal
. conquérir.
. niveler.
. cacher.
. attacher.
Pael
. conquérir.
. frayer la voie.
Hitpeel
. conquis.
. se cacher.
כַּלְכָּלָה
. approvisionnement.
. subsistance.
. économie.
. panier.
לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לָבָן
. blanc.
. n. pr.
לקט
Paal
. ramasser, recueillir.
Nifal
. être ramassé.
Piel
. amasser, glaner.
Poual
. être rassemblé.
Hitpael
. s'assembler, se ramasser.
מוֹצָא
. sortie.
. source, mine.
. orient.
. parole, promesse.
. latrines.
. paille.
. n. pr.
מוֹתָר
. le restant.
. avantage.
. excellence.
מֶלַח
. sel.
מלח
Paal
. saler.
Nifal
. disparaitre.
. salé.
Piel
. mêler.
Poual
. couvert de sel.
Houfal
. couvert de sel.
Peal
. saler, manger le sel.
Pael
. navigateur.
Hitpeel
. salé.
מְלִילוֹת
. épis.
מלל
Paal
. se faner.
. gratter.
. parler.
. écraser.
. border.
Nifal
. faner.
. être coupé.
. roulé.
Piel
. faner.
. dire.
Hitpael
. coupé, émoussé.
. se parler.
Pael
. parler.
Hitpeel
. parler.
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מַעֲשֵׂר
. dîme.
נטל
Paal
. prendre.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
. pris.
. séparé.
Piel
. porter.
Hifil
. imposer.
. mettre.
. développer.
Peal
. prendre.
. lever.
. laver.
Hitpeel
. élevé.
נתנ
Paal
. donner.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
Nifal
. donné.
. devenir.
Houfal
. mis, donné.
Peal
. donner, payer.