1. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה בָּרִאשׁוֹנָה הָיוּ שׁוֹלְחִין אֵצֶל בַּעֲלֵי בָתִּים שֶׁבַּמְּדִינוֹת מַהֲרוּ וְהַתְקִינוּ אֶת פֵּרוֹתֵיכֶם עַד שֶׁלֹּא תַגִּיעַ שְׁעַת הַבִּעוּר עַד שֶׁבָּא רַבִּי עֲקִיבָא וְלִמֵּד שֶׁכָּל הַפֵּרוֹת שֶׁלֹּא בָאוּ לְעוֹנַת _ _ _ פְּטוּרִים מִן הַבִּעוּר:
מִלְּבָרֶכְךָ
הַמַּעַשְׂרוֹת
הַמַּעַשְׂרוֹת
הַמָּעוֹת
2. הַשְׁקִיפָה מִמְּעוֹן קָדְשְׁךָ מִן הַשָּׁמַיִם עָשִׂינוּ מַה שֶׁגָּזַרְתָּ עָלֵינוּ אַף אַתָּה עֲשֵׂה מַה שֶׁהִבְטַחְתָּנוּ הַשְׁקִיפָה מִמְּעוֹן קָדְשְׁךָ מִן הַשָּׁמַיִם _ _ _ אֶת עַמְּךָ אֶת יִשְׂרָאֵל בְּבָנִים וּבְבָנוֹת וְאֵת הָאֲדָמָה אֲשֶׁר נָתַתָּה לָנוּ בְּטַל וּבְמָטָר וּבְוַלְדוֹת בְּהֵמָה כַּאֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתָּ לַאֲבוֹתֵינוּ אֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבָשׁ כְּדֵי שֶׁתִּתֵּן טַעַם בַּפֵּרוֹת:
עַד
וְלֹא
וּבָרֵךְ
וּדְבָשׁ
3. וּבַשְּׁבִיעִית פּוֹדֵהוּ בְשָׁוְיוֹ וְאִם הָיָה _ _ _ מֻפְקָר אֵין לוֹ אֶלָּא שְׂכַר לְקִיטָה הַפּוֹדֶה נֶטַע רְבָעִי שֶׁלּוֹ מוֹסִיף עָלָיו חֲמִשִּׁיתוֹ בֵּין שֶׁהוּא שֶׁלּוֹ וּבֵין שֶׁנִּתַּן לוֹ בְּמַתָּנָה:
אָמְרוּ
הַכֹּל
וְשֶׁל
הִלֵּל
4. מִכָּאן אָמְרוּ יִשְׂרָאֵל וּמַמְזֵרִים מִתְוַדִּים אֲבָל לֹא גֵרִים וְלֹא _ _ _ מְשֻׁחְרָרִים שֶׁאֵין לָהֶם חֵלֶק בָּאָרֶץ רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר אַף לֹא כֹהֲנִים וּלְוִיִּם שֶׁלֹּא נָטְלוּ חֵלֶק בָּאָרֶץ רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר יֵשׁ לָהֶם עָרֵי מִגְרָשׁ:
עוֹלְלוֹת
מִצְוָתְךָ
תְּרוּמָה
עֲבָדִים
5. עֶרֶב יוֹם טוֹב הָרִאשׁוֹן שֶׁל פֶּסַח שֶׁל רְבִיעִית וְשֶׁל שְׁבִיעִית הָיָה בִעוּר כֵּיצַד הָיָה _ _ _ נוֹתְנִין תְּרוּמָה וּתְרוּמַת מַעֲשֵׂר לַבְּעָלִים וּמַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן לִבְעָלָיו וּמַעֲשַׂר עָנִי לִבְעָלָיו וּמַעֲשֵׂר שֵׁנִי וְהַבִּכּוּרִים מִתְבַּעֲרִים בְּכָל מָקוֹם רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר הַבִּכּוּרִים נִתָּנִין לַכֹּהֲנִים כַּתְּרוּמָה הַתַּבְשִׁיל בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים צָרִיךְ לְבַעֵר וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים הֲרֵי הוּא כִּמְבֹעָר:
בִעוּר
הוּא
מִבֵּיתוֹ
הַזֶּה
1. חַרְסִית ?
n. pr.
accompagnement, compagne.
quelque chose de brillant, charbon ardent, météore.
1 - n. pr.
2 - argile de potier, terre argileuse.
2. יוֹם ?
1 - mortier, meule.
2 - creux, cavité.
terreur.
prix, salaire.
1 - jour.
2 - année, durée.
3. .ז.כ.ר ?
paal
* avec shin
nager.

* avec shin
s'incliner, être humilié.
nifal
humilier, courber, abattre.
hifil
* avec shin
inonder.

* avec shin
abaisser.
hitpael
se prosterner.
paal
être nombreux.
paal
frapper, presser.
hitpael
frapper.
paal
se souvenir.
nifal
1 - venir en mémoire.
2 - naître mâle.
hifil
rappeler, faire mention.
houfal
rappelé.
4. מַמְזֵר ?
vaisseau.
n. pr.
bâtard.
n. pr.
5. מְדִינָה ?
province.
n. pr.
1 - nerf.
2 - barre.
3 - membre viril.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10