1.
הַמּוֹלִיךְ חִטִּים לְטוֹחֵן כּוּתִי אוֹ לְטוֹחֵן עַם הָאָרֶץ בְּחֶזְקָתָן לַמַּעַשְׂרוֹת וְלַשְּׁבִיעִית לְטוֹחֵן עוֹבֵד כּוֹכָבִים דְּמַאי הַמַּפְקִיד פֵּרוֹתָיו אֵצֶל הַכּוּתִי אוֹ אֵצֶל עַם הָאָרֶץ בְּחֶזְקָתָן לַמַּעַשְׂרוֹת וְלַשְּׁבִיעִית אֵצֶל _ _ _ כּוֹכָבִים כְּפֵרוֹתָיו רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר דְּמָאי:
הָעוֹבֵד
שֶׁאֵינָהּ
בְתַקָּנַת
דְּמָאי
2.
מַאֲכִילִין אֶת הָעֲנִיִּים דְּמַאי וְאֶת הָאַכְסַנְיָא דְּמַאי רַבָּן גַּמְלִיאֵל הָיָה מַאֲכִיל אֶת פּוֹעֲלָיו דְּמַאי גַּבָּאֵי צְדָקָה _ _ _ שַׁמַּאי אוֹמְרִים נוֹתְנִין אֶת הַמְעֻשָּׂר לְשֶׁאֵינוֹ מְעַשֵּׂר וְאֶת שֶׁאֵינוֹ מְעֻשָּׂר לִמְעַשֵּׂר נִמְצְאוּ כָל הָאָדָם אוֹכְלִין מְתֻקָּן וַחֲכָמִים אוֹמְרִים גּוֹבִין סְתָם וּמְחַלְּקִין סְתָם וְהָרוֹצֶה לְתַקֵּן יְתַקֵּן:
שֶּׁהוּא
בֵּית
הַמַּפְקִיד
וּבוֹשָׁה
3.
הַנּוֹתֵן לַחֲמוֹתוֹ מְעַשֵּׂר אֶת שֶׁהוּא נוֹתֵן לָהּ וְאֶת שֶׁהוּא נוֹטֵל מִמֶּנָּה מִפְּנֵי שֶׁהִיא חֲשׁוּדָה לַחֲלֹף אֶת הַמִּתְקַלְקֵל אָמַר רַבִּי יְהוּדָה רוֹצָה הִיא בְתַקָּנַת בִּתָּהּ וּבוֹשָׁה מֵחֲתָנָהּ מוֹדֶה רַבִּי יְהוּדָה בְּנוֹתֵן לַחֲמוֹתוֹ שְׁבִיעִית _ _ _ חֲשׁוּדָה לְהַחֲלִיף לְהַאֲכִיל אֶת בִּתָּהּ שְׁבִיעִית:
אָמַר
כּוֹכָבִים
לְמָכְרוֹ
שֶׁאֵינָהּ
4.
הַמּוֹצֵא פֵרוֹת בַּדֶּרֶךְ וּנְטָלָן לְאָכְלָן וְנִמְלַךְ לְהַצְנִיעַ לֹא יַצְנִיעַ עַד שֶׁיְּעַשֵּׂר וְאִם מִתְּחִלָּה נְטָלָן בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא יֹאבֵדוּ פָּטוּר כָּל דָּבָר שֶׁאֵין אָדָם רַשַּׁאי לְמָכְרוֹ דְּמַאי לֹא _ _ _ לַחֲבֵרוֹ דְּמַאי רַבִּי יוֹסֵי מַתִּיר בְּוַדַּאי וּבִלְבַד שֶׁיּוֹדִיעֶנּוּ:
מַתִּיר
יִשְׁלַח
צְדָקָה
הָאָדָם
5.
הַנּוֹתֵן לְפֻנְדָּקִית מְעַשֵּׂר אֶת שֶׁהוּא _ _ _ לָהּ וְאֶת שֶׁהוּא נוֹטֵל מִמֶּנָּה מִפְּנֵי שֶׁחֲשׁוּדָה לַחֲלֹף אָמַר רַבִּי יוֹסֵי אֵין אָנוּ אַחֲרָאִין לָרַמָּאִין אֵינוֹ מְעַשֵּׂר אֶלָּא מַה שֶּׁהוּא נוֹטֵל מִמֶּנָּה בִּלְבָד:
הָאָדָם
מִתְּחִלָּה
נוֹתֵן
טֹעַן
1. אַחֲרָאִי ?
responsable.
n. pr.
n. pr.
fierté, orgueil.
2. .ה.י.ה ?
paal
dévaster.
peal
dévaster.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
se moquer.
nifal
inintelligible.
hifil
se moquer, bégayer.
paal
mépriser, dédaigner.
3. עָנִי ?
1 - nuit.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - artifices.
2 - violences.
2 - violences.
hâte.
pauvre, humble.
4. אֶת ?
herbe, verdure.
beaucoup, plusieurs.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
n. pr.
5. ח.ש.ד. ?
paal
découler, suppurer.
paal
craindre, soupçonner.
nifal
soupçonné.
piel
soupçonner.
hifil
soupçonner.
houfal
soupçonné.
peal
craindre, soupçonner.
hitpeel
soupçonné.
piel
épouser la veuve d'un frère mort sans enfants.
hitpael
épouser le frère du mari mort sans enfants.
nitpael
épouser le frère du mari mort sans enfants.
pael
épouser la veuve d'un frère mort sans enfants.
paal
retentir, résonner, faire du bruit.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10