עֵדוּת
témoignage, loi, ordonnance.
instrument de musique ou genre de cantique.
עטפ
Paal
couvrir, se couvrir.
faible, languissant.
tardif.
Nifal
faible, languir.
Piel
envelopper.
Poual
couvert.
Hifil
faible.
tardif à concevoir.
Hitpael
se couvrir.
languir, s'évanouir.
Nitpael
languir, s'évanouir, être abattu.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עִם
avec, auprès, autant de, tant que.
עֶצֶם
os, corps.
soi-même, substance.
même.
n. pr.
ערכ
Paal
arranger.
estimer.
comparer, ressembler.
Nifal
disposé, se tenir.
évalué.
Hifil
estimer.
taxer.
Peal
pétrir.
Hitpaal
être pétri.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פסל
Paal
tailler (des pierres).
invalider.
Nifal
disqualifié.
sculpté.
Piel
sculpter.
élaguer.
mépriser.
Hifil
mépriser.
Peal
invalider, annuler.
Afel
invalider, annuler.
Hitpeel
taillé.
gravé.
disqualifié, impur.
פַּעַם
fois,.
coup.
enclume.
marche, pas.
angle.
קֹדֶשׁ
sainteté.
ce qui est saint.
קְלָלָה
malédiction, honte.
קָרְבָּן
sacrifice, offrande.
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
שגג
Paal
commettre une faute par ignorance.
Piel
faire croître.
שָׁוֶה
égal.
plaine.
n. pr.