1.
אָכַל תְּאֵנִים עֲנָבִים וְרִמּוֹנִים מְבָרֵךְ אַחֲרֵיהֶן שָׁלשׁ בְּרָכוֹת דִּבְרֵי _ _ _ גַּמְלִיאֵל וַחֲכָמִים אוֹמְרִים בְּרָכָה אַחַת מֵעֵין שָׁלשׁ רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר אֲפִלּוּ אָכַל שֶׁלֶק וְהוּא מְזוֹנוֹ מְבָרֵךְ אַחֲרָיו שָׁלשׁ בְּרָכוֹת הַשּׁוֹתֶה מַיִם לִצְמָאוֹ אוֹמֵר שֶׁהַכֹּל נִהְיֶה בִּדְבָרוֹ רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר בּוֹרֵא נְפָשׁוֹת רַבּוֹת:
פָּטַר
רַבָּן
וּפַת
שֶׁלֶק
2.
הָיוּ לְפָנָיו _ _ _ הַרְבֵּה רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אִם יֵשׁ בֵּינֵיהֶם מִמִּין שִׁבְעָה מְבָרֵךְ עָלָיו וַחֲכָמִים אוֹמְרִים מְבָרֵךְ עַל אֵיזֶה מֵהֶם שֶׁיִּרְצֶה:
יְהוּדָה
בּוֹרֵא
שֶׁעַל
מִינִים
3.
בֵּרַךְ עַל הַיַּיִן שֶׁלִּפְנֵי _ _ _ פָּטַר אֶת הַיַּיִן שֶׁלְּאַחַר הַמָּזוֹן בֵּרַךְ עַל הַפַּרְפֶּרֶת שֶׁלִּפְנֵי הַמָּזוֹן פָּטַר אֶת הַפַּרְפֶּרֶת שֶׁלְּאַחַר הַמָּזוֹן בֵּרַךְ עַל הַפַּת פָּטַר אֶת הַפַּרְפֶּרֶת עַל הַפַּרְפֶּרֶת לֹא פָטַר אֶת הַפָּת בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים אַף לֹא מַעֲשֵׂה קְדֵרָה:
הַפֵּרוֹת
אֶלָּא
הַמָּזוֹן
בָּא
4.
הָיוּ יוֹשְׁבִין לֶאֱכֹל כָּל אֶחָד וְאֶחָד מְבָרֵךְ לְעַצְמוֹ הֵסֵבּוּ אֶחָד מְבָרֵךְ לְכֻלָּן בָּא לָהֶם יַיִן בְּתוֹךְ הַמָּזוֹן כָּל אֶחָד וְאֶחָד מְבָרֵךְ _ _ _ לְאַחַר הַמָּזוֹן אֶחָד מְבָרֵךְ לְכֻלָּם וְהוּא אוֹמֵר עַל הַמֻּגְמָר אַף עַל פִּי שֶׁאֵין מְבִיאִין אֶת הַמֻּגְמָר אֶלָּא לְאַחַר הַסְּעֻדָּה:
כֵּיצַד
בֵּינֵיהֶם
לְעַצְמוֹ
עֲנָבִים
5.
עַל דָּבָר שֶׁאֵין גִּדּוּלוֹ מִן הָאָרֶץ אוֹמֵר שֶׁהַכֹּל עַל הַחֹמֶץ וְעַל הַנּוֹבְלוֹת וְעַל הַגּוֹבַאי אוֹמֵר שֶׁהַכֹּל עַל הֶחָלָב וְעַל הַגְּבִינָה וְעַל הַבֵּיצִים אוֹמֵר שֶׁהַכֹּל רַבִּי _ _ _ אוֹמֵר כָּל שֶׁהוּא מִין קְלָלָה אֵין מְבָרְכִין עָלָיו:
לְכֻלָּם
יְהוּדָה
עָלָיו
שֶׁלֶק
1. דָּבָר ?
1 - chevreau.
2 - grains pas encore mûrs.
2 - grains pas encore mûrs.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
multiplication.
1 - épaule, dos.
2 - part.
3 - n. pr.
2 - part.
3 - n. pr.
2. יֵשׁ ?
1 - collecte, réunion.
2 - mort.
2 - mort.
bête grasse.
frayeur, tremblement.
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
3. .ב.ר.כ ?
paal
1 - être impétueux.
2 - partir.
2 - partir.
piel
s'opposer.
hifil
dire, annoncer.
houfal
raconté, annoncé.
hitpael
s'opposer.
peal
1 - couler, se répandre.
2 - fouetter.
3 - tirer.
2 - fouetter.
3 - tirer.
afel
déclarer coupable de flagellation.
hitpeel
1 - s'allonger.
2 - être fouetté.
3 - mourir.
2 - être fouetté.
3 - mourir.
paal
1 - bénir.
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
nifal
béni.
piel
1 - bénir.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
poual
béni.
hifil
1 - faire s'agenouiller.
2 - enraciner.
2 - enraciner.
hitpael
1 - se glorifier, se féliciter.
2 - être béni.
2 - être béni.
nitpael
béni.
peal
1 - s'agenouiller.
2 - bénir.
2 - bénir.
pael
bénir.
hitpaal
béni.
paal
faire couler rapidement.
poual
couler avec la rapidité d'un torrent.
4. עֲקִיבָא ?
branche entrelacée, bocage.
n. pr.
1 - placement.
2 - apparence, présentation.
2 - apparence, présentation.
ainsi.
5. פָּנִים ?
pilotes, marins.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
mal.
1 - clémence, indulgence.
2 - objet de la clémence.
2 - objet de la clémence.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10