1. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר עֶגְלָה בַּת שְׁנָתָהּ וּפָרָה בַּת שְׁתַּיִם וַחֲכָמִים אוֹמְרִים עֶגְלָה בַּת שְׁתַּיִם וּפָרָה בַּת שָׁלשׁ אוֹ בַת אַרְבַּע רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר אַף בַּת חָמֵשׁ כְּשֵׁרָה הַזְּקֵנָה אֶלָּא שֶׁאֵין מַמְתִּינִין לָהּ שֶׁמָּא תַשְׁחִיר שֶׁלֹּא תִפָּסֵל אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ לֹא שָׁמַעְתִּי אֶלָּא שְׁלָשִׁית אָמְרוּ לוֹ מַה הַלָּשׁוֹן שְׁלָשִׁית אָמַר לָהֶם כָּךְ שָׁמַעְתִּי סְתָם אָמַר בֶּן עַזַּאי אֲנִי אֲפָרֵשׁ אִם אוֹמֵר אַתָּה שְׁלִישִׁית לַאֲחֵרוֹת בְּמִנְיָן וּכְשֶׁאַתָּה אוֹמֵר שְׁלָשִׁית בַּת שָׁלשׁ שָׁנִים כַּיּוֹצֵא בוֹ אָמְרוּ כֶּרֶם רְבָעִי אָמְרוּ לוֹ מַה הַלָּשׁוֹן רְבָעִי אָמַר לָהֶם כָּךְ שָׁמַעְתִּי סְתָם אָמַר בֶּן עַזַּאי _ _ _ אֲפָרֵשׁ אִם אוֹמֵר אַתָּה רְבִיעִי לַאֲחֵרִים בְּמִנְיָן וּכְשֶׁאַתָּה אוֹמֵר רְבָעִי בֶּן אַרְבַּע שָׁנִים כַּיּוֹצֵא בוֹ אָמְרוּ הָאוֹכֵל בְּבַיִת הַמְנֻגָּע פְּרָס מִשָּׁלשׁ לְקָב אָמְרוּ לוֹ אֱמֹר מִשְּׁמֹנֶה עֶשְׂרֵה לִסְאָה אָמַר לָהֶם כָּךְ שָׁמַעְתִּי סְתָם אָמַר בֶּן עַזַּאי אֲנִי אֲפָרֵשׁ אִם אוֹמֵר אַתָּה מִשָּׁלשׁ לְקָב אֵין בּוֹ חַלָּה וּכְשֶׁאַתָּה אוֹמֵר מִשְּׁמֹנֶה עֶשְׂרֵה לִסְאָה מִעֲטַתּוּ חַלָּתוֹ:
לְחַטָּאת
אֲנִי
וַחֲכָמִים
פַּלְגָּס
2. רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי אוֹמֵר פָּרִים בְּנֵי שְׁתַּיִם שֶׁנֶּאֱמַר וּפַר שֵׁנִי בֶן בָּקָר תִּקַּח לְחַטָּאת וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אַף בְּנֵי שָׁלשׁ רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר אַף בְּנֵי אַרְבַּע וּבְנֵי חָמֵשׁ כְּשֵׁרִים אֶלָּא שֶׁאֵין מְבִיאִים זְקֵנִים _ _ _ הַכָּבוֹד:
הַיָּחִיד
בְּיוֹם
מֵבִיא
מִפְּנֵי
3. חַטֹּאת הַצִּבּוּר וְעוֹלוֹתֵיהֶן חַטַּאת הַיָּחִיד וַאֲשַׁם נָזִיר וַאֲשַׁם מְצֹרָע כְּשֵׁרִין מִיּוֹם שְׁלשִׁים וָהָלְאָה וְאַף בְּיוֹם שְׁלשִׁים וְאִם הִקְרִיבוּם בְּיוֹם שְׁמִינִי כְּשֵׁרִים נְדָרִים וּנְדָבוֹת הַבְּכוֹר וְהַמַּעֲשֵׂר _ _ _ כְּשֵׁרִים מִיּוֹם הַשְּׁמִינִי וָהָלְאָה וְאַף בַּיּוֹם הַשְּׁמִינִי:
חֹדֶשׁ
וּפַר
פַּרְכָדִיגְמָא
וְהַפֶּסַח
4. כְּבָשִׂים בְּנֵי שָׁנָה וְאֵילִים בְּנֵי שְׁתַּיִם וְכֻלָּם מִיּוֹם לְיוֹם בֶּן שְׁלשָׁה עָשָׂר חֹדֶשׁ אֵינוֹ כָשֵׁר לֹא לְאַיִל _ _ _ לְכֶבֶשׂ רַבִּי טַרְפוֹן קוֹרֵהוּ פַּלְגָּס בֶּן עַזַּאי קוֹרֵהוּ נוֹקֵד רַבִּי יִשְׁמָעֵאל קוֹרֵהוּ פַּרְכָדִיגְמָא הִקְרִיבוֹ מֵבִיא עָלָיו נִסְכֵּי אַיִל וְלֹא עָלָה לוֹ מִזִּבְחוֹ בֶּן שְׁלשָׁה עָשָׂר חֹדֶשׁ וְיוֹם אֶחָד הֲרֵי זֶה אַיִל:
כְּשֵׁרִין
לוֹ
אוֹ
וְלֹא
1. אִם ?
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
voile.
couverture.
n. pr.
2. אַיִן ?
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
n. pr.
3. יוֹם ?
1 - épice.
2 - aromate.
branches.
n. pr.
1 - jour.
2 - année, durée.
4. מַה ?
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
n. pr.
1 - grâce.
2 - faveur.
baume.
5. פ.ס.ל. ?
paal
1 - puiser.
2 - tirer dehors.
3 - mettre un plant en espalier.
piel
tirer de l'abîme, ôter.
peal
1 - élever.
2 - se lever.
afel
soulever.
hitpeel
1 - soulevé.
2 - libéré.
paal
piétiner, marcher, passer.
nifal
piétiné, écrasé.
hifil
se diriger vers le sud.
paal
1 - dominer.
2 - tirer dehors.
nifal
1 - dominé.
2 - détaché.
piel
1 - subjuguer.
2 - punir.
3 - étendre.
hifil
faire dominer.
peal
1 - labourer.
2 - gouverner.
3 - punir.
hitpeel
1 - labouré.
2 - petre puni.
paal
1 - tailler (des pierres).
2 - invalider.
nifal
1 - disqualifié.
2 - sculpté.
piel
1 - sculpter.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
hifil
mépriser.
peal
invalider, annuler.
afel
invalider, annuler.
hitpeel
1 - taillé.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9