אַרְבָּעָה
quatre.
couchage.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.
בֵּין
entre, au milieu de.
בַּיִת
maison.
famille.
intérieur.
בֶּן בַּיִת : intendant.
בֵּן
fils.
âgé de.
בקע
Paal
fendre.
couver.
conquérir.
traverser.
Nifal
s'ouvrir.
être conquis.
se rompre.
Piel
fendre.
couver.
conquérir.
traverser.
faire souffler le vent avec impétuosité.
Poual
être fendu.
Hifil
pénétrer, conquérir.
fendre.
Houfal
être fendu, recevoir une brèche (en parlant d'une ville).
Hitpael
se diviser, s'ouvrir.
Nitpael
se diviser, s'ouvrir.
גַּב
dos.
hauteur.
catégorie.
extérieur.
Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גיפ
Paal
fermer.
Piel
enlacer.
Hifil
fermer.
Peal
fermer.
commettre un adultère.
Pael
enlacer.
Afel
fermer.
גָּלָל
boue, excrément.
objet rond.
marbre.
ce qui est entraîné.
דָּבָר
chose.
parole.
cause.
différend.
דונ
Paal
juger.
n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
Nifal
se disputer.
être jugé.
ce dont il s'agit.
Hifil
juger, venger.
se disputer.
n. pr. (יָדִין ...).
Peal
juger.
דֶּלֶת
porte.
pages d'un livre.
lettre dalet.
הוּא
il, lui, il est.