שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
שחר
Paal
. noir, se noircir.
. désirer avec ardeur.
. se lever tôt.
Piel
. rechercher, invoquer.
Hifil
. noircir.
Houfal
. noirci.
Peal
. chercher.
. se lever tôt.
Pael
. chercher.
. devenir noir.
. contraindre à faire des travaux.
שָׁלֵם
. entier, parfait.
. achevé.
. pacifique, sincère.
. n. pr.
שָׁלֹשׁ
. trois.
שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שַׁמַּי
. n. pr.
שְׁמֹנֶה
. huit.
שִׁמְעוֹן
. n. pr.
שָׁנָה
. année.
שָׁנִי
. écarlate.
שַׂעֲרָה
. cheveu, poil
שקע
Paal
. submergé.
. s'enfoncer.
. se coucher (soleil).
Nifal
. submergé.
Piel
. enfoncer.
. sombrer.
. investir.
Poual
. enfoncé, submergé.
Hifil
. immerger, enfoncer.
. purifier, lier.
Hitpael
. s'enfoncer.
. disparaître.
שְׁתַּיִם
. deux.
תּוֹרָה
. loi.
. enseignement.
. manière.
תַּחַת
. sous, dessous.
. au lieu de, en place.
. à cause, parce que.
. en bas.
. n. pr.