פַּעַם
fois,.
coup.
enclume.
marche, pas.
angle.
coup.
enclume.
marche, pas.
angle.
צָרִיךְ
devoir, falloir, avoir besoin.
קפצ
Paal
fermer.
arrêter.
sauter.
arrêter.
sauter.
Nifal
passer rapidement.
parlé par signes.
parlé par signes.
Piel
sauter.
Hifil
faire sauter.
augmenter.
énerver.
transporter.
avertir.
augmenter.
énerver.
transporter.
avertir.
קָרוֹב
proche, voisin.
proche parent.
guerrier.
proche parent.
guerrier.
קֶרִי
accident.
avec un esprit de contrariété.
liquide séminal.
contre.
avec un esprit de contrariété.
liquide séminal.
contre.
קרצ
Paal
pincer, couper, mordre.
Nifal
coupé.
Piel
gesticuler.
cligner des yeux.
cligner des yeux.
Poual
coupé.
Peal
mordre.
se lever tôt.
se lever tôt.
ראה
Paal
voir.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
Nifal
être vu, apparaitre.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
être vu.
Hifil
montrer.
Houfal
être montré.
Hitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
rester oisif.
Nitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
rester oisif.
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רָחוֹק
éloigné, loin.
précieux.
précieux.
רפה
Paal
guérir, faible, se calmer.
décliner, baisser.
n. pr. (רָפָה ... ).
décliner, baisser.
n. pr. (רָפָה ... ).
Nifal
oisif, n'avoir rien à faire.
guérir.
guérir.
Piel
affaiblir, abaisser.
desserrer.
desserrer.
Hifil
se retirer, délaisser.
permettre.
permettre.
Hitpael
lâche, paresseux, se décourager.
Peal
être faible.
Pael
relâcher.
Afel
laisser aller.
רֹק
salive, crachat.
שִׁכְבָה
couche, écoulement.
שְׁלִישִׁי
troisième.
tiers.
tiers.
שִׁמְעוֹן
n. pr.
שמש
Piel
servir, employer.
cohabiter.
cohabiter.
Poual
usé, utilisé.
Hitpael
se servir.
Nitpael
se servir.
Pael
servir.
Hitpaal
se servir.