פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פסל
Paal
. tailler (des pierres).
. invalider.
Nifal
. disqualifié.
. sculpté.
Piel
. sculpter.
. élaguer.
. mépriser.
Hifil
. mépriser.
Peal
. invalider, annuler.
Afel
. invalider, annuler.
Hitpeel
. taillé.
. gravé.
. disqualifié, impur.
פָּתִיל
. fil.
צַד
. côté.
. façon.
. ennemi.
צָמִיד
. bracelet.
. couvercle.
צִנּוֹר
. aqueduc, canal.
. tuyau d'eau.
. crochet, gond.
צַר
. oppresseur, ennemi.
. détresse.
. étroit.
. envieux.
. צַר לְ : être affligé.
צָרִיךְ
. devoir, falloir, avoir besoin.
צְרֹר
. paquet, faisceau.
. petite pierre, sac.
. n. pr.
קבל
Paal
. se plaindre.
Piel
. recevoir, accueillir.
. accepter.
Poual
. accepté, acceptable.
. personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
Hifil
. être vis-a-vis.
. accueillir.
. crier.
Hitpael
. admis, recevoir.
Nitpael
. admis, reçu.
Peal
. recevoir.
Pael
. recevoir.
קַבָּלָה
. réception, tradition, ésotérisme.
קדש
Paal
. saint, consacré.
Nifal
. sanctifié.
. marié.
Piel
. sanctifier.
. regarder comme saint, annoncer solennellement.
Poual
. sanctifié.
Hifil
. consacrer.
Houfal
. consacré.
Hitpael
. se sanctifier, sanctifié.
. défendu.
Nitpael
. se sanctifier.
Hitpaal
. sanctifié.
קָטָן
. petit.
. jeune.
. peu considéré.
. n. pr.
רֹב
. majorité.
. grandeur, abondance.
. לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
רבב
Paal
. nombreux, grand.
. lancer.
Piel
. épaissir.
Poual
. se multiplier par milliers.
Peal
. être nombreux.