. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
. tu, toi (m.).
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
. citerne, fosse, puits.
. pureté, ce qui sert à purifier.
. ignorant.
. entre-temps.
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
בלע
Paal
. avaler.
. n. pr.
. n. pr.
Nifal
. avalé.
. détruit.
. troublé.
. détruit.
. troublé.
Piel
. avaler.
. répandre.
. troubler.
. répandre.
. troubler.
Poual
. absorbé.
. détruit.
. infirmé.
. détruit.
. infirmé.
Hifil
. cacher.
Houfal
. caché.
Hitpael
. se perdre, caché.
. avalé.
. avalé.
. n. pr.
. figue sèche, gâteau de figues sèches.
. mamelle.
. robinet.
. sang.
. ressemblance.
. argent.
. homicide.
. elle.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
. exemption.
. pose.
. supposition.
. retrait.
הפכ
Paal
. changer.
. opposer.
. renverser.
. se tourner.
. opposer.
. renverser.
. se tourner.
Nifal
. se changer.
. renversé.
. renversé.
Piel
. renverser.
Poual
. à l'envers, illogique.
Houfal
. se changer.
Hitpael
. se tourner ça et là, se changer.
Nitpael
. se tourner ça et là, se changer.