אוֹ
ou, si, quoique.
אִם
si.
quand.
ne pas.
כִּי אִם : seulement, mais.
אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
אַשְׁרֵי
heureux (ne se trouve que dans cette forme plurielle) .
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.
בֵּין
entre, au milieu de.
בֵּן
fils.
âgé de.
גָּדוֹל
grand, puissant.
הוּא
il, lui, il est.
הִיא
elle.
זְכוּכִית
verre, cristal.
זֶפֶת
poix.
חזר
Paal
revenir.
répéter.
renier.
marcher autour.
Piel
restituer.
marcher autour.
Hifil
restituer, rétablir.
renier.
marcher autour.
Houfal
restitué.
Peal
entourer.
reculer.
revenir.
répéter.
Pael
entourer.
abattre.
répliquer.