1.
_ _ _ בְּיַד מְגֵרָה מִכָּאן וּמִכָּאן טָמֵא בַּחוּט וּבַמְּשִׁיחָה בָּאַמָּה וּבַסְּנִיפִין בַּמַּכְבֵּשׁ שֶׁל חָרָשׁ וּבַקַּשְׁטָנִית טָהוֹר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַף הַנּוֹגֵעַ בַּמַּלְבֵּן שֶׁל מַסָּר הַגָּדוֹל טָהוֹר הַנּוֹגֵעַ בַּיֶּתֶר וּבַקֶּשֶׁת אַף עַל פִּי שֶׁהִיא מְתוּחָה טָהוֹר מְצֻדַּת הָאֵישׁוּת טְהוֹרָה רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר כָּל זְמַן שֶׁהִיא מְתוּחָה חִבּוּר:
הַנּוֹגֵעַ
שֶׁהֶעֱבִירוֹ
וּבְחוּט
וּבַקַּשְׁטָנִית
2.
הַנּוֹגֵעַ בַּכֹּבֶד הָעֶלְיוֹן בַּכֹּבֶד הַתַּחְתּוֹן בַּנִּירִים וּבַקֵּירוֹס וּבְחוּט שֶׁהֶעֱבִירוֹ עַל גַּבֵּי אַרְגָּמָן וּבְעִירָה _ _ _ עָתִיד לְהַחֲזִירָהּ טָהוֹר בְּנֶפֶשׁ הַמַּסֶּכֶת וּבַשְּׁתִי הָעוֹמֵד וּבְכָפוּל שֶׁהֶעֱבִירוֹ עַל גַּבֵּי הָאַרְגָּמָן וּבְעִירָה שֶׁהִיא עֲתִידָה לְהַחֲזִירָהּ טָמֵא הַנּוֹגֵעַ בַּצֶּמֶר שֶׁעַל הָאִימָּה בָּאַשְׁוָיָה טָהוֹר הַנּוֹגֵעַ בַּפִּיקָה עַד שֶּׁלֹא פֵרְעָהּ טָמֵא מִשֶּׁפֵּרְעָהּ טָהוֹר:
וּבָעֲרָיִין
מְטַהֵר
שֶׁאֵינוֹ
אֲפִלּוּ
3.
הַנּוֹגֵעַ בָּעֹל וּבַקַּטְרָב בָּעַיִן וּבָעֲבוֹת אֲפִלּוּ בִשְׁעַת מְלָאכָה טָהוֹר בַּחֶרֶב וּבַבֹּרֶךְ וּבַיָּצוּל טָמֵא בָּעַיִן שֶׁל מַתֶּכֶת בַּלְּחָיַיִן וּבָעֲרָיִין טָמֵא רַבִּי יְהוּדָה מְטַהֵר בַּלְּחָיַיִם שֶׁאֵינָם _ _ _ אֶלָּא לְרַבּוֹת אֶת הֶעָפָר:
אַרְגָּמָן
בַּפִּיקָה
עֲשׂוּיִן
וּבַקֵּירוֹס
1. נֶפֶשׁ ?
seigneur, intendant, ministre.
1 - vie.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
1 - honneur.
2 - nettoyage.
3 - donation.
2 - nettoyage.
3 - donation.
ivre.
2. עָפָר ?
poussière.
n. pr.
railleries, illusions.
maintenant.
3. אַרְגָּמָן ?
pourpre.
1 - famille.
2 - sorte, espèce.
2 - sorte, espèce.
n. pr.
trompette.
4. מְגֵרָה ?
1 - guérison, remède.
2 - guéri.
2 - guéri.
second.
n. pr.
scie.
5. רַבִּי ?
n. pr.
n. pr.
mon maître (titre de savants).
1 - attaque, coup, force.
2 - excitation.
2 - excitation.
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 8