עָתִיד
. futur.
. prêt, préparé.
. susceptible.
. biens acquis, biens que l'on se prépare.
עתר
Paal
. prier, supplier.
Nifal
. se laisser fléchir, exaucer.
. être importun.
Hifil
. supplier, prier.
Peal
. s'enrichir.
Pael
. enrichir.
Afel
. enrichir.
Hitpeel
. s'enrichir.
פאר
Piel
. orner, glorifier.
. grappiller, rechercher branche par branche.
Poual
. magnifique.
Hitpael
. être glorifié, se glorifier.
Nitpael
. être glorifié, se glorifier.
פדה
Paal
. racheter.
. sauver.
Nifal
. racheté.
Hifil
. procurer la facilité de se racheter.
Houfal
. racheté.
פֶּה
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
פוצ
Paal
. se répandre.
Nifal
. dispersé, s'écarter.
Piel
. briser.
. faire retentir.
Hifil
. répandre.
. se répandre, poursuivre.
. מֵפִיץ : marteau.
Hitpael
. être brisé.
פַּלְגָּה
. division, part.
. ruisseau.
פָּלִיט
. fugitif, rescapé.
פלל
Nifal
. blessé.
Piel
. juger, punir,
Hitpael
. prier, supplier.
. s'interposer comme juge.
Nitpael
. prier, supplier.
. prié, supplié.
Peal
. discuter.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פַּרְדֵּס
. verger, parc, forêt plantée.
צַדִּיק
. juste.
. pieux, vertueux.
. innocent.
צָרִיךְ
. devoir, falloir, avoir besoin.
קבצ
Paal
. rassembler.
Nifal
. rassemblé.
Piel
. rassembler.
Poual
. rassemblé.
Hitpael
. se rassembler.
Nitpael
. se rassembler.
קָדֹשׁ
. saint, sacré.